Перевод текста песни The Earth Will Turn (Reimagined) - Dayseeker

The Earth Will Turn (Reimagined) - Dayseeker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Earth Will Turn (Reimagined) , исполнителя -Dayseeker
Песня из альбома: Origin
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:21.04.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:InVogue

Выберите на какой язык перевести:

The Earth Will Turn (Reimagined) (оригинал)Земля Повернется (Переосмыслено) (перевод)
As the months move on, we hardly speak Месяцы идут, мы почти не разговариваем
Your hair turns to grey and that heart’s growing tired and weak Твои волосы седеют, а сердце устает и слабеет.
I shovelled the dirt and made a grave for you to sleep in Я перелопатила землю и сделала могилу, чтобы ты мог спать в ней.
Because you’re dead to me Потому что ты мертв для меня
So take your last breath Так что сделайте свой последний вздох
From the second I awoke to the earth, I was destined to grow without you and С того момента, как я проснулся на земле, мне суждено было расти без тебя и
suffer страдать
Selfish, reckless and a fiend;Эгоистичный, безрассудный и злодей;
you chose that bastard over your family ты выбрал этого ублюдка вместо своей семьи
How can we hope to pick up all the pieces when you’re destroying the ground we Как мы можем надеяться собрать все осколки, когда вы разрушаете землю, которую мы
stand on? стоять на?
Those drugs that you crave, burned holes in your brain and paved the path for Те наркотики, которых вы жаждете, прожигали дыры в вашем мозгу и прокладывали путь к
the life you hate жизнь, которую ты ненавидишь
God damn you for leaving when we needed you Будь ты проклят, что ушел, когда ты нам был нужен
Hell-bent on saving only yourself but that crippling defeat and the cancer you Одержимый спасением только себя, но это сокрушительное поражение и рак, который вы
breathe;дышать;
it finally caught up to you это, наконец, догнало вас
Now, it’s plain to see, I don’t need you in the same old way Теперь ясно видно, ты мне не нужен по-старому
I don’t need you to be here at all Мне вообще не нужно, чтобы ты был здесь
A thousand miles away from home but you wouldn’t even fucking know За тысячу миль от дома, но ты, блядь, даже не узнаешь
Mother, tell me where you’ve been? Мама, скажи мне, где ты была?
I refuse to hear any more of this deafening silence Я отказываюсь слышать эту оглушительную тишину
Consider this bridge burned and I’ll consider you gone forever Считайте, что этот мост сожжен, и я буду считать, что вы ушли навсегда
You don’t have the backbone to face the ones you left for your dead У вас нет стержня, чтобы встретиться с теми, кого вы оставили своим мертвым
You don’t have the backbone У тебя нет стержня
This is the last time we’ll speak so listen closely Это последний раз, когда мы говорим, так что слушайте внимательно
How can we hope to pick up all the pieces when you’re destroying the ground we Как мы можем надеяться собрать все осколки, когда вы разрушаете землю, которую мы
stand on? стоять на?
Those drugs that you crave, burned holes in your brain and paved the path for Те наркотики, которых вы жаждете, прожигали дыры в вашем мозгу и прокладывали путь к
the life you hate жизнь, которую ты ненавидишь
God damn you for leaving when we needed you Будь ты проклят, что ушел, когда ты нам был нужен
Hell-bent on saving only yourself but that crippling defeat and the cancer you Одержимый спасением только себя, но это сокрушительное поражение и рак, который вы
breathe;дышать;
it finally caught up to you это, наконец, догнало вас
Now, it’s plain to see, I don’t need you in the same old way Теперь ясно видно, ты мне не нужен по-старому
I don’t need you to be here at all Мне вообще не нужно, чтобы ты был здесь
I don’t need you to be here at all Мне вообще не нужно, чтобы ты был здесь
I tried to save you but you slipped away Я пытался спасти тебя, но ты ускользнул
I was once your son, now you have no part in what I’ve become Когда-то я был твоим сыном, теперь ты не имеешь отношения к тому, кем я стал
Stranger, you threw it all away for that lesser man Незнакомец, ты бросил все ради этого меньшего человека
Now you must sleep in the bed you’ve made Теперь вы должны спать в постели, которую вы сделали
No forgiveness for the things you say Нет прощения за то, что вы говорите
Or the choices that took you away Или выбор, который увел вас
No fighting for a second chance, the earth will turn and you’ll be deadНет борьбы за второй шанс, земля перевернется, и ты будешь мертв
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: