| Abandon me
| Брось меня
|
| Face down in the gutter with no will to pick myself up
| Лицом вниз в канаве без желания подняться
|
| Left me to rot in that bed for another
| Оставил меня гнить в этой постели ради другого
|
| Another one to take my place and your face is a fading memory
| Еще один, чтобы занять мое место, и твое лицо - угасающая память
|
| (A fading memory)
| (Увядающая память)
|
| So, tell me how you sleep at night, knowing you left before I was awake?
| Итак, скажи мне, как ты спишь по ночам, зная, что ты ушел до того, как я проснулась?
|
| Before you leave to turn and run
| Прежде чем уйти, чтобы повернуться и бежать
|
| I’ve got a mind to tell you what a disappointment
| У меня есть ум, чтобы сказать вам, какое разочарование
|
| You have made of yourself in a single moment
| Вы сделали из себя в одно мгновение
|
| See I’d prefer my eyes were blind
| Смотрите, я бы предпочел, чтобы мои глаза были слепы
|
| Than to sit and watch you leave me behind
| Чем сидеть и смотреть, как ты оставляешь меня
|
| So, tell me how you sleep at night, knowing you left before I was awake?
| Итак, скажи мне, как ты спишь по ночам, зная, что ты ушел до того, как я проснулась?
|
| Now I feel my heart divide
| Теперь я чувствую, как мое сердце разделяется
|
| Knowing how quickly you cast me aside
| Зная, как быстро ты отбросил меня
|
| You can’t fathom what it’s like
| Вы не можете понять, что это такое
|
| The subtle hell trapped in my mind
| Тонкий ад в ловушке моего разума
|
| And at the end of the tunnel
| И в конце туннеля
|
| You were the light, shining so bright
| Ты был светом, сияющим так ярко
|
| What’s the point when it always seems to die?
| Какой смысл, когда кажется, что он всегда умирает?
|
| Left me to rot for another to die alone
| Оставил меня гнить, чтобы другой умер в одиночестве
|
| Keep living your life like I never mattered to you
| Продолжай жить своей жизнью, как будто я никогда не имел для тебя значения
|
| Before you leave to turn and run
| Прежде чем уйти, чтобы повернуться и бежать
|
| I’ve got a mind to tell you what a disappointment
| У меня есть ум, чтобы сказать вам, какое разочарование
|
| You have made of yourself in a single moment
| Вы сделали из себя в одно мгновение
|
| See I’d prefer my eyes were blind
| Смотрите, я бы предпочел, чтобы мои глаза были слепы
|
| Than to sit and watch you leave me behind
| Чем сидеть и смотреть, как ты оставляешь меня
|
| So, tell me how you sleep at night, knowing you left before I was awake?
| Итак, скажи мне, как ты спишь по ночам, зная, что ты ушел до того, как я проснулась?
|
| Now I feel my heart divide
| Теперь я чувствую, как мое сердце разделяется
|
| Knowing how quickly you cast me aside
| Зная, как быстро ты отбросил меня
|
| Abandon and run, just like I did to you
| Бросайте и бегите, как я с вами
|
| So I don’t see how you sleep at night
| Так что я не вижу, как ты спишь по ночам
|
| Knowing you left before I was awake
| Зная, что ты ушел, прежде чем я проснулся
|
| You don’t know what it’s like
| Вы не знаете, на что это похоже
|
| To open your eyes to a dead light
| Чтобы открыть глаза на мертвый свет
|
| Give up on me, I gave up on you
| Откажись от меня, я отказался от тебя
|
| The first reaction is to abandon
| Первая реакция — отказаться
|
| Abandon me
| Брось меня
|
| Give up on me, I gave up on you
| Откажись от меня, я отказался от тебя
|
| Give up on me, I gave up on you | Откажись от меня, я отказался от тебя |