| Anthem of Doom (оригинал) | Гимн гибели (перевод) |
|---|---|
| Depression pulls me down once more | Депрессия снова тянет меня вниз |
| I know that this time it’s for real | Я знаю, что на этот раз это по-настоящему |
| Won’t beg for help | Не будет просить о помощи |
| No final words | Нет заключительных слов |
| A shadow I have become | Я стал тенью |
| I curse my life | Я проклинаю свою жизнь |
| I’ve tried to break free from the pain | Я пытался освободиться от боли |
| I hate my fate | Я ненавижу свою судьбу |
| Don’t let me live | Не дай мне жить |
| My song of suffering | Моя песня страдания |
| I give to you | Я даю тебе |
| My song of suffering | Моя песня страдания |
| Anthem of doom | Гимн гибели |
| Give me a reason | Назовите мне причину |
| To carry on Give me a reason | Продолжать Дайте мне повод |
| Or hand me a gun | Или дайте мне пистолет |
| I enter the void | Я вхожу в пустоту |
| Through the gates of suicide | Через ворота самоубийства |
| The plague in my flesh | Чума в моей плоти |
| Cancer of doom that you’ve called life | Рак гибели, который вы назвали жизнью |
