| In the loneliness of winter
| В одиночестве зимы
|
| When I seek penance for my sins
| Когда я ищу покаяния за свои грехи
|
| I call upon my fate for mercy
| Я призываю свою судьбу к милосердию
|
| Oh let the king of diamonds win
| О, пусть победит король бриллиантов
|
| When the lords of light are with me I climb the stairs up to Ungol
| Когда владыки света со мной, я поднимаюсь по лестнице на Унгол
|
| When the angel witch she soothes me
| Когда ангел-ведьма успокаивает меня
|
| I’m her witchfinder general
| Я ее генерал-охотник за ведьмами
|
| Yeah
| Ага
|
| Doom is the soul of metal
| Doom — это душа металла
|
| Primordial and pure
| Первозданная и чистая
|
| Doom is the true essence of living
| Дум — это истинная суть жизни
|
| Immortal
| Бессмертный
|
| My cure
| Мое лекарство
|
| When my heart is filled with sorrow
| Когда мое сердце наполнено печалью
|
| And I wonder who I am
| И мне интересно, кто я
|
| I put on some ancient Trouble
| Я надел какую-то древнюю беду
|
| Some old Vitus
| Какой-то старый Витус
|
| Pentagram
| Пентаграмма
|
| When my soul walks in the darkness
| Когда моя душа бродит во тьме
|
| Or life’s hopelessness again
| Или снова безысходность жизни
|
| Then I find solace
| Тогда я нахожу утешение
|
| I find comfort
| я нахожу утешение
|
| And I learn and understand
| И я узнаю и понимаю
|
| Yeah
| Ага
|
| At the blessed pagan altar
| У благословенного языческого жертвенника
|
| He kneels the reverend bizarre
| Он преклоняет колени преподобного причудливого
|
| And he calls me and I follow
| И он зовет меня, и я следую
|
| Into the doomed world of my heart
| В обреченный мир моего сердца
|
| There is beauty in the mourning
| В трауре есть красота
|
| So much truth and tenderness
| Столько правды и нежности
|
| Let me celebrate the sabbath so black
| Позволь мне отпраздновать шабаш таким черным
|
| The rites of candlemass
| Обряды при свечах
|
| There is wisdom in the slowness
| В медлительности есть мудрость
|
| In the rhythm is the magic
| В ритме магия
|
| In the air
| В воздухе
|
| And I know I’ve found salvation
| И я знаю, что нашел спасение
|
| In the music of despair | В музыке отчаяния |