| How are you? | Как дела? |
| How are you?
| Как дела?
|
| How are you? | Как дела? |
| How are you?
| Как дела?
|
| Had a dream I could turn back time
| Если бы у меня была мечта, я мог бы повернуть время вспять
|
| Had to stop to rewind my memory
| Пришлось остановиться, чтобы перемотать память
|
| Had a vision of the ruby sky we were riding high
| Было видение рубинового неба, на котором мы ехали высоко
|
| On our own pink elephant
| На собственном розовом слоне
|
| Another day in this fucked up life
| Еще один день в этой испорченной жизни
|
| Another struggle just to get through nine to five
| Еще одна борьба, чтобы пройти с девяти до пяти
|
| Maybe it was only ego talking
| Может быть, это говорило только эго
|
| But I always thought we were innocent
| Но я всегда думал, что мы невиновны
|
| How are you? | Как дела? |
| How are you?
| Как дела?
|
| How are you? | Как дела? |
| How are you?
| Как дела?
|
| Had the answer on my fingertips
| У меня был ответ на кончиках пальцев
|
| 'Til I lost it in the wind like a friend I’ll never find
| «Пока я не потерял его на ветру, как друга, которого я никогда не найду
|
| Deep in the belly is a love so thick
| Глубоко в животе такая толстая любовь
|
| And I thought I had it but makes me sick now
| И я думал, что у меня это есть, но теперь меня тошнит
|
| I’m imagining the fields so green
| Я представляю поля такими зелеными
|
| But I would settle for the truth in anything
| Но я соглашусь на правду во всем
|
| Where I’m floating I can’t feel my skin
| Где я плыву, я не чувствую своей кожи
|
| But I might get home
| Но я могу вернуться домой
|
| I might get back again
| Я могу вернуться снова
|
| How are you? | Как дела? |
| How are you? | Как дела? |
| How are you?
| Как дела?
|
| How are you? | Как дела? |
| How are you? | Как дела? |
| How are you?
| Как дела?
|
| Had a dream I could turn back time
| Если бы у меня была мечта, я мог бы повернуть время вспять
|
| Had to stop to rewind my memory
| Пришлось остановиться, чтобы перемотать память
|
| Had a vision of the ruby sky we were riding high
| Было видение рубинового неба, на котором мы ехали высоко
|
| On our own pink elephant
| На собственном розовом слоне
|
| Another day in this fucked up life
| Еще один день в этой испорченной жизни
|
| Another struggle just to get through nine to five
| Еще одна борьба, чтобы пройти с девяти до пяти
|
| Where I’m floating I can’t feel my skin
| Где я плыву, я не чувствую своей кожи
|
| But I might get home
| Но я могу вернуться домой
|
| I might get back again
| Я могу вернуться снова
|
| How are you? | Как дела? |
| How are you? | Как дела? |
| How are you?
| Как дела?
|
| How are you? | Как дела? |
| How are you? | Как дела? |
| How are you? | Как дела? |