Перевод текста песни Clean The Kit - Andrew Lloyd Webber, David Shannon, Michael Shaeffer

Clean The Kit - Andrew Lloyd Webber, David Shannon, Michael Shaeffer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clean The Kit , исполнителя -Andrew Lloyd Webber
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Clean The Kit (оригинал)Clean The Kit (перевод)
Soon I’m gonna be a man Скоро я стану мужчиной
Be a player, not a fan Будьте игроком, а не фанатом
'Cos that’s all I ever wanted since my life began «Потому что это все, что я когда-либо хотел, так как моя жизнь началась
Gonna be a soccer star Собираюсь стать футбольной звездой
Maybe drive a fancy car Может быть, водить модную машину
Build a mansion in the country for my Ma and Pa Построить загородный особняк для моих мамы и папы.
Gotta clean the kit надо почистить комплект
I’m so sick of it мне так надоело
Each day I have to go to school Каждый день я должен идти в школу
Have to try to keep my cool Приходится стараться сохранять хладнокровие
While I study for exams on how to be a fool Пока я готовлюсь к экзаменам, как быть дураком
It’s no wonder I’m annoyed Неудивительно, что я раздражен
'Cos the state is overjoyed «Потому что государство вне себя от радости
Just to teach a poor boy how to join the unemployed Просто чтобы научить бедного мальчика, как присоединиться к безработным
I’m so sick of it мне так надоело
School and cleaning kit Школа и набор для уборки
One day, I won’t have to take it Однажды мне не придется его принимать
'Cause I know I’m gonna make it Потому что я знаю, что справлюсь
All I need’s a chance Все, что мне нужно, это шанс
And I’ll be on my way И я буду в пути
Only fools obey the rules Только дураки подчиняются правилам
Thy worked all day like stupid mules Твои работали весь день, как глупые мулы
I’m busting out of hre я ухожу отсюда
I’ll do it one fine day Я сделаю это в один прекрасный день
I ain’t eatin' shit Я не ем дерьмо
Cleaning people’s kit Набор людей для уборки
(Meanwhile:) (Тем временем:)
Alright Thomas? Хорошо, Томас?
Don’t «alright» me, you Proddy git!Не «хорошо» меня, ты Proddy мерзавец!
My cousin had the shit kicked out of him Из моего двоюродного брата выбили дерьмо
last week by a bunch of you bowler-hatted bastards! на прошлой неделе кучей ублюдков в котелках!
Nothing to do with me, mate.Ничего общего со мной, приятель.
I’m an atheist and an internationalist: Я атеист и интернационалист:
I recognize neither God nor country Я не узнаю ни Бога, ни страну
Well, you’ll «recognize» a boot in your face if you show yourself around here Ну а ты в лицо "узнаешь" сапог, если тут себя покажешь
again, mate!еще раз, дружище!
Now piss off, and never come back! А теперь отвали и больше не возвращайся!
But the season’s just starting!Но сезон только начинается!
This is my team! Это моя команда!
This is a Catholic team!Это католическая команда!
And you’ve just been suspended — permanently! И вас только что заблокировали — навсегда!
We mean it, Copeland: come around here again, and you’ll regret it! Мы серьезно, Коупленд: приезжайте сюда снова, и вы пожалеете об этом!
You’re not fit to wear a kit Вы не подходите для ношения комплекта
You bastard orange Proddy git Ты ублюдок оранжевый Proddy git
We’ll tear it off your back Мы сорвем его с твоей спины
And stuff it down your throat И засунь себе в глотку
Take our advice or pay the price Воспользуйтесь нашим советом или заплатите цену
We certainly won’t warn you twice Мы точно не будем предупреждать вас дважды
The tide has turned Прилив изменился
And soon we’ll be the ones to gloat И скоро мы будем злорадствовать
You’re a sodding Brit Ты чертов британец
Wearing Irish kit В ирландской форме
(Back to JOHN, and now MARY:) (Вернемся к ДЖОНУ, а теперь к МЭРИ:)
So you’re gonna be a man Так что ты будешь мужчиной
Not a stupid also-ran Не глупый также-побежал
Well, I heard a lot of talk about your master plan Ну, я слышал много разговоров о вашем генеральном плане
I don’t think you’ll be a star Я не думаю, что ты будешь звездой
You ain’t gonna go that far Ты не собираешься заходить так далеко
You’re all talk and sod all action Вы все говорите и дерьмо все действия
You’re all blah blah blah! Вы все бла-бла-бла!
Come to terms with it Смиритесь с этим
Born to clean the kit Рожден, чтобы очистить комплект
Your life’s a farce Твоя жизнь - фарс
Get off your arse Слезь со своей задницы
Take my advice Послушай мой совет
Get back in class Вернись в класс
Or hang around Или зависать
And moan and groan your life away И стонать и стонать свою жизнь
'Cos every hunk «Потому что каждый кусок
Ends up a drunk Заканчивается пьяным
Just killing time Просто убиваю время
His prospects sunk Его перспективы утонули
Still claiming that he’s gonna bust out one fine day Все еще утверждая, что он вырвется в один прекрасный день
If the cap’ll fit Если кепка подойдет
You’ll be wearing it Вы будете носить это
Stuck here cleaning kit Застрял здесь набор для чистки
Have no fear Не бойся
The time is near Время близко
This boy is busting out of here Этот мальчик убегает отсюда
I’ll be burning brightly Я буду ярко гореть
Once the flame is lit Как только пламя зажжется
I’ll make my mark Я оставлю свой след
Light up the dark Осветите темноту
Explosions start with just one spark Взрыв начинается с одной искры
And then another lad А потом еще один парень
Will have to clean my kit! Придется почистить мой комплект!
I’m so sick of it мне так надоело
School and cleaning kit Школа и набор для уборки
You’re so full of it! Вы так полны этого!
But one day Но однажды
I’m Я
Not gonna take it!Не возьму!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
Judas' Death
ft. Jérôme Pradon, Michael Shaeffer, Frederick B. Owens
2000
1980
2013
2018
1969
2018
2013
2018
2013
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying
ft. Murray Head, Ian Gillan, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast
1969
1986
1969
2013
2005
2005
2005
2013
1969
2005