| I remember the night my dad stopped the car
| Я помню ночь, когда мой отец остановил машину
|
| And got out in the rain
| И вышел под дождь
|
| Changed a blown out tire on a car
| Поменяли лопнувшую шину на автомобиле
|
| For a family with out of state plates
| Для семьи с негосударственными номерами
|
| I said dad did we know those folks
| Я сказал, папа, мы знаем этих людей
|
| As they waved and drove out of sight
| Когда они махали и уезжали из виду
|
| He just smiled as he started the car
| Он просто улыбался, когда заводил машину
|
| He said son not 'til tonight
| Он сказал, что сын не до вечера
|
| You see the road you leave behind you
| Вы видите дорогу, которую оставляете позади себя
|
| Is another road you’re gonna have to come back down
| Это еще одна дорога, по которой тебе придется вернуться
|
| It’s just the way this big old world turns 'round
| Просто так вращается этот большой старый мир
|
| You’ll find somehow somewhere someplace sometime
| Вы найдете как-то где-то где-то когда-нибудь
|
| You gotta go back down the road you leave behind
| Вы должны вернуться по дороге, которую оставили позади
|
| Stuck out on the highway one night
| Однажды ночью застрял на шоссе
|
| Many years gone by
| Прошло много лет
|
| Had the hood of my truck pulled up
| Если бы капот моего грузовика поднялся
|
| My ol' gas tank was dry
| Мой старый бензобак был сухим
|
| Some ol' guy gettin' off on the night shift
| Какой-то старый парень уходит в ночную смену
|
| Pulled up to check on me
| Подъехал, чтобы проверить меня.
|
| He said I been in your shoes before son
| Он сказал, что я был на твоем месте перед сыном
|
| And it’s no place to be
| И это не место быть
|
| You see the road you leave behind you
| Вы видите дорогу, которую оставляете позади себя
|
| Is another road you’re gonna have to come back down
| Это еще одна дорога, по которой тебе придется вернуться
|
| It’s just the way this big old world turns 'round
| Просто так вращается этот большой старый мир
|
| You’ll find somehow somewhere someplace sometime
| Вы найдете как-то где-то где-то когда-нибудь
|
| You gotta go back down the road you leave behind
| Вы должны вернуться по дороге, которую оставили позади
|
| I said what do I owe you friend you could’ve easily passed me by
| Я сказал, что я должен тебе, друг, ты мог бы легко пройти мимо меня
|
| He said next time it might be me son you don’t owe me a dime
| Он сказал, что в следующий раз это может быть я, сын, ты не должен мне ни копейки
|
| You see the road you leave behind you
| Вы видите дорогу, которую оставляете позади себя
|
| Is another road you’re gonna have to come back down
| Это еще одна дорога, по которой тебе придется вернуться
|
| It’s just the way this big old world turns 'round
| Просто так вращается этот большой старый мир
|
| You’ll find somehow somewhere someplace sometime
| Вы найдете как-то где-то где-то когда-нибудь
|
| You gotta go back down the road you leave behind | Вы должны вернуться по дороге, которую оставили позади |