| I’m high on the neon
| Я под кайфом от неона
|
| Chasing the greens, the blues, the reds
| В погоне за зеленью, блюзом, красным
|
| I keep touching the ceiling
| Я продолжаю касаться потолка
|
| But my feelings, they fall for you, instead
| Но мои чувства вместо этого влюбляются в тебя
|
| You’re death in a black dress
| Ты смерть в черном платье
|
| I’m the puppet that’s hanging from your thread
| Я марионетка, которая свисает с твоей нити
|
| You’re the name of my madness
| Ты имя моего безумия
|
| I don’t want to get you out of my head
| Я не хочу выкидывать тебя из головы
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Bring on the hurt, put in the work
| Принесите боль, положите на работу
|
| Baby don’t try to fight it
| Детка, не пытайся бороться с этим.
|
| Tell me you want me
| Скажи мне, что ты хочешь меня
|
| While you push and you shove me
| Пока ты толкаешь и толкаешь меня
|
| You’re pulling me close it’s getting out of control
| Ты притягиваешь меня ближе, это выходит из-под контроля
|
| And you know that I like it
| И ты знаешь, что мне это нравится
|
| It’s an instant reaction
| Это мгновенная реакция
|
| You’re like the drug inside my vein
| Ты как наркотик в моей вене
|
| Another welcome distraction
| Еще одно долгожданное отвлечение
|
| One more shot of Novocaine
| Еще один укол новокаина
|
| You’re death in a black dress
| Ты смерть в черном платье
|
| I’m the puppet that’s hanging from your string
| Я марионетка, которая висит на твоей веревке
|
| You’re my favorite madness
| Ты мое любимое безумие
|
| No, I don’t want to change a thing
| Нет, я не хочу ничего менять
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Bring on the hurt, put in the work
| Принесите боль, положите на работу
|
| Baby don’t try to fight it
| Детка, не пытайся бороться с этим.
|
| Tell me you want me
| Скажи мне, что ты хочешь меня
|
| While you push and you shove me
| Пока ты толкаешь и толкаешь меня
|
| You’re pulling me close it’s getting out of control
| Ты притягиваешь меня ближе, это выходит из-под контроля
|
| And you know that I like it
| И ты знаешь, что мне это нравится
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Baby, don’t try to fight it
| Детка, не пытайся бороться с этим.
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Cause you know that I like it
| Потому что ты знаешь, что мне это нравится
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Baby, don’t try to fight it
| Детка, не пытайся бороться с этим.
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Cause you know that I like it
| Потому что ты знаешь, что мне это нравится
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Gimme the heartbreak
| Дай мне горе
|
| Bring on the hurt, put in the work
| Принесите боль, положите на работу
|
| Baby don’t try to fight it
| Детка, не пытайся бороться с этим.
|
| Tell me you want me
| Скажи мне, что ты хочешь меня
|
| While you push and you shove me
| Пока ты толкаешь и толкаешь меня
|
| You’re pulling me close it’s getting out of control
| Ты притягиваешь меня ближе, это выходит из-под контроля
|
| And you know that I like it | И ты знаешь, что мне это нравится |