| I’ll take you just the way you are
| Я возьму тебя таким, какой ты есть
|
| Imperfect words inside the perfect song
| Несовершенные слова в идеальной песне
|
| I feel you closer than you are
| Я чувствую, что ты ближе, чем ты есть
|
| And I’ve been waiting far too long,
| И я ждал слишком долго,
|
| Too long
| Слишком долго
|
| It’s my declaration
| Это мое заявление
|
| To anyone whose listening
| Всем, кто слушает
|
| You’re my inspiration
| Ты мое вдохновение
|
| As I stand alone against the world
| Поскольку я стою один против всего мира
|
| Cause you love,
| Потому что ты любишь,
|
| And you bleed,
| И ты истекаешь кровью,
|
| And you stole my soul to set me free
| И ты украл мою душу, чтобы освободить меня
|
| It’s my declaration
| Это мое заявление
|
| Do you care what I believe
| Тебе не все равно, во что я верю
|
| ('Cause I’m still breathing)
| (Потому что я все еще дышу)
|
| Or that I wear a heart upon my sleeve
| Или что я ношу сердце на рукаве
|
| Sometimes I think you never knew
| Иногда мне кажется, что ты никогда не знал
|
| The only truth I see is-you
| Единственная правда, которую я вижу, это ты
|
| It’s you
| Это ты
|
| It’s my declaration
| Это мое заявление
|
| To anyone whose listening
| Всем, кто слушает
|
| You’re my inspiration
| Ты мое вдохновение
|
| As I stand alone against the world
| Поскольку я стою один против всего мира
|
| Cause you love,
| Потому что ты любишь,
|
| And you bleed,
| И ты истекаешь кровью,
|
| And you stole my soul to set me free
| И ты украл мою душу, чтобы освободить меня
|
| It’s my declaration
| Это мое заявление
|
| And are there any words to say
| И есть ли слова, чтобы сказать
|
| That I would ever mean enough
| Что я когда-либо имел в виду достаточно
|
| When the light runs from the day
| Когда свет бежит со дня
|
| Will the darkness be too much?
| Будет ли темноты слишком много?
|
| Will I ever be enough?
| Будет ли мне когда-нибудь достаточно?
|
| It’s my declaration
| Это мое заявление
|
| To anyone whose listening
| Всем, кто слушает
|
| You’re my inspiration
| Ты мое вдохновение
|
| As I stand alone against the world
| Поскольку я стою один против всего мира
|
| Cause you love,
| Потому что ты любишь,
|
| And you bleed,
| И ты истекаешь кровью,
|
| And you stole my soul to set me free
| И ты украл мою душу, чтобы освободить меня
|
| It’s my declaration
| Это мое заявление
|
| So tell me you can hear these words tonight
| Так скажи мне, что ты можешь услышать эти слова сегодня вечером
|
| It’s my declaration | Это мое заявление |