| Hope is just a joke, we grab and choke it in the palm of our hand
| Надежда - это просто шутка, мы хватаем и душим ее в ладони
|
| We fake it till we make it just to break it like it’s part of the plan
| Мы притворяемся, пока не создадим это, просто чтобы сломать это, как будто это часть плана.
|
| We’re running in circles
| Мы бегаем по кругу
|
| Yeah, we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| It’s in under the skin we scratch and itch and tear each other apart
| Под кожей мы царапаем, чешем и рвем друг друга на части
|
| Then pull each other up, brush off the dust and stagger back to the start
| Затем подтяните друг друга, стряхните пыль и, пошатываясь, вернитесь к началу.
|
| Because we’re running in circles
| Потому что мы бегаем по кругу
|
| Yeah, we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| We could make our way through hell
| Мы могли бы пройти через ад
|
| But we keep tripping on ourselves
| Но мы продолжаем спотыкаться
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| We could make our way through hell
| Мы могли бы пройти через ад
|
| But we keep tripping on ourselves
| Но мы продолжаем спотыкаться
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| Yeah we’re running in circles
| Да, мы бегаем по кругу
|
| (Yeah we’re running in circles) | (Да, мы бегаем по кругу) |