| This Is Not America (Interlude) (оригинал) | Это не Америка (Интерлюдия) (перевод) |
|---|---|
| A little piece of you | Маленькая часть вас |
| The little peace in me Will die | Маленький мир во мне умрет |
| For this is not america | Это не Америка |
| Blossom falls to bloom | Цветок падает, чтобы расцвести |
| This season | Этот сезон |
| Promise not to stare | Обещай не пялиться |
| Too long | Слишком долго |
| For this is not a miracle | Ибо это не чудо |
| There was a time | Было время |
| A storm that blew so pure | Шторм, который дул так чисто |
| For this could be the biggest sky | Потому что это может быть самое большое небо |
| And I could have | И я мог бы |
| The faintest idea | Самая слабая идея |
| Snowman melting | Снеговик тает |
| From the inside | Изнутри |
| Falcon spirals | Соколиные спирали |
| To the ground | На землю |
| So bloody red | Такой кроваво-красный |
| Tomorrows clouds | Завтра облака |
| A little piece of you | Маленькая часть вас |
| The little piece in me Will die | Маленький кусочек во мне умрет |
| For this is not america | Это не Америка |
| There was a time | Было время |
| A wind that blew so young | Ветер, который дул так молодо |
| For this could be the biggest sky | Потому что это может быть самое большое небо |
| And I could have the faintest idea | И я мог иметь малейшее представление |
| This could be the biggest sky | Это может быть самое большое небо |
| This could be a miracle | Это может быть чудом |
| This could be etc | Это может быть и т. д. |
