| Doo doo doo... | Ду ду ду... |
| | |
| Got your mother in a whirl | Твоя мать в замешательстве – |
| She's not sure if you're a boy or a girl | Она не уверена, мальчик ты или девочка. |
| Hey, babe, your hair's alright | Эй, малышка, у тебя отличная прическа, |
| Hey, babe, lets go out tonight | Эй, малышка, давай проведем сегодняшний вечер вместе, |
| You like me, and I like it all | Я тебе нравлюсь, а мне нравится всё это, |
| We like dancing, and we look divine | Мы любим танцы, и мы выглядим божественно, |
| You love bands when they play it hard | Ты любишь группы, которые играют жестко, |
| You want more, and you want it first | Ты хочешь большего, и хочешь получать всё первой, |
| They put you down, they say I'm wrong | Тебя осуждают, меня называют плохим, |
| You tacky thing, you put them on | Ты вульгарна, ты всех осмеёшь. |
| | |
| Rebel rebel, you've torn your dress | Мятежница, мятежница, ты разорвала свое платье, |
| Rebel rebel, your face is a mess | Мятежница, мятежница, на твоем лице разводы, |
| Rebel rebel, how could they know | Мятежница, мятежница, откуда им знать, |
| Hot tramp, I love you so | Горячая штучка, я так тебя люблю! |
| | |
| Don't ya? | Так ведь? |
| Doo doo doo... | Ду ду ду... |
| | |
| Got your mother in a whirl cause she's | Твоя мать в замешательстве, ведь она |
| Not sure if you're a boy or a girl | Не уверена, мальчик ты или девочка. |
| Hey, babe, your hair's alright | Эй, малышка, у тебя отличная прическа, |
| Hey, babe, lets stay out tonight | Эй, малышка, давай проведем сегодняшний вечер вместе, |
| You like me, and I like it all | Я тебе нравлюсь, а мне нравится всё это, |
| We like dancing, and we look divine | Мы любим танцы, и мы выглядим божественно, |
| You love bands when they play it hard | Ты любишь группы, которые играют жестко, |
| You want more, and you want it fast | Ты хочешь большего, и хочешь получать всё первой, |
| They put you down, they say I'm wrong | Тебя осуждают, меня называют плохим, |
| You tacky thing, you put them on | Ты вульгарна, ты всех осмеёшь. |
| | |
| Rebel rebel, you've torn your dress | Мятежница, мятежница, ты разорвала свое платье, |
| Rebel rebel, your face is a mess | Мятежница, мятежница, на твоем лице разводы, |
| Rebel rebel, how could they know | Мятежница, мятежница, откуда им знать, |
| Hot tramp, I love you so | Горячая штучка, я так тебя люблю! |
| | |
| Don't ya? | Так ведь? |
| Doo doo doo... | Ду ду ду... |
| | |
| Rebel rebel, you've torn your dress | Мятежница, мятежница, ты разорвала свое платье, |
| Rebel rebel, your face is a mess | Мятежница, мятежница, на твоем лице разводы, |
| Rebel rebel, how could they know | Мятежница, мятежница, откуда им знать, |
| Hot tramp, I love you so | Горячая штучка, я так тебя люблю! |
| | |
| You've torn your dress, your face is a mess | Ты разорвала свою одежду, на твоем лице разводы, |
| You can't get enough, but enough ain't the test | Для тебя всегда недостаточно, да и "достаточно" для тебя не критерий, |
| You've got a transmission and your live wire | Ты все время куда-то спешишь, у тебя энергичная жизнь, |
| Got your cue lines and a handful of ludes | Я вижу твои намеки и пригоршню таблеток, |
| You want to be there when they count up the dudes | Когда будут перечислять парней, ты тоже хочешь быть в их списке, |
| And I love your dress | А мне нравится твое платье, |
| You're a juvenile success | Ты — успех молодости, |
| Because your face is a mess | Ведь на лице у тебя разводы, |
| So how could they know | Так откуда же им знать? |
| I said, how could they know | Я сказал, откуда же им знать? |
| So what you wanna know | Итак, что же ты хочешь знать? |
| Calamity's child, chi-chile, chi-chile | Дитя бедствий, ди-дитя, ди-дитя, |
| Where'd you wanna go | Куда бы ты хотела пойти? |
| What can I do for you, looks like you've been there too | Что я могу для тебя сделать, если ты, похоже, там уже была? |
| 'Cause you've torn your dress | Ведь ты разорвала свое платье, |
| And your face is a mess | И на твоем лице разводы, |
| Your face is a mess | На твоем лице разводы, |
| So how could they know | Так откуда же им знать, |
| How could they know | Откуда же им знать? |
| Doo doo doo... | Ду ду ду... |
| | |