Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man Who Sold the World , исполнителя - David Bowie. Дата выпуска: 03.11.1970
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man Who Sold the World , исполнителя - David Bowie. The Man Who Sold the World(оригинал) | Тот, кто продал мир*(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| We passed upon the stair | По лестнице мы шли, |
| We spoke of was and when | Болтали обо всём. |
| Although I wasn't there | И, хоть я не был с ним, |
| He said I was his friend | Он другом меня счёл. |
| Which came as some surprise | И я был удивлён, |
| I spoke into his eyes: | Сказал ему в лицо: |
| I thought you died alone | Я думал, умер ты, |
| A long long time ago | Один, давным-давно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Oh no! Not me | Ну, нет! Не я, |
| I never lost control | Я всё переносил. |
| You're face to face | Лицом к лицу |
| With the man who sold the world | Ты с тем, кто продал мир. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| I laughed and shook his hand | Смеясь, я руку жму |
| And made my way back home | Ему, а сам — домой. |
| I searched for form and land | Годами я ищу |
| For years and years I roamed | Свой дом и разум свой. |
| I gazed a gazely stare | Пустой я бросил взгляд |
| At all the millions here | На миллионы тех, |
| We must have died alone, | Кто мог бы умереть, |
| A long long time ago | Одни, давным-давно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Who knows? Not me | Другой, не мы – |
| We never lost control | Мы всё перенесли. |
| You're face to face | Лицом к лицу |
| With the man who sold the world | Ты с тем, кто продал мир. |
| - | - |
The Man Who Sold the World(оригинал) | Тот, кто продал мир**(перевод на русский) |
| - | - |
| We passed upon the stair | По лестнице идя, |
| We spoke of was and when | Болтали мы о том, |
| Although I wasn't there | Где не было меня. |
| He said I was his friend | "Я друг" — уже потом |
| Which came as a surprise | Внезапно он сказал. |
| I spoke into his eyes | Смотря ему в глаза, |
| I thought you died alone | Ты умер, — молвил я, - |
| A long long time ago | Уже очень давно. |
| - | - |
| Oh no, not me | О нет, не я! |
| I never lost control | Я не терял контроль. |
| You're face to face | Лицом к лицу |
| With the man who sold the world | Ты с тем, кто продал мир. |
| - | - |
| I laughed and shook his hand | Смеясь, смотря в глаза, |
| And made my way back home | Хотел пойти домой, |
| I searched for form and land | Хотел найти себя... |
| For years and years I roamed | Я много лет бродил, |
| I gazed a gazeless stare | Во взгляде пустота |
| At all the millions here | На миллионы тех, |
| I must have died along | С кем вместе — скоро век - |
| A long, long time ago | Был должен умереть. |
| - | - |
| Who knows? | Кто знал? |
| Not me | Не я. |
| We never lost control | Я не терял контроль. |
| You're face to face | Лицом к лицу |
| With the man who sold the world | Ты с тем, кто продал мир. |
| - | - |
The Man Who Sold the World(оригинал) | Продавший этот мир***(перевод на русский) |
| - | - |
| We passed upon the stair | По лестнице мы шли, |
| We spoke of was and when | Мы были в тех краях, |
| Although I wasn't there | Которые в дали... |
| He said I was his friend | Я был в его друзьях, |
| Which came as a surprise | Пришедших в трудный час. |
| I spoke into his eyes | Сказал ему в глаза: |
| I thought you died alone | "Я думал, что ты мертв" |
| A long long time ago | Давным-давно ты мертв... |
| Oh no, not me | О нет, не я! |
| I never lost control | Всегда спокоен я! |
| You're face to face | Лицом к лицу |
| With the man who sold the world | С продавшим этот мир. |
| - | - |
| I laughed and shook his hand | Смеясь пожал ладонь, |
| And made my way back home | Хотел пойти домой. |
| I searched for form and land | Хотел найти огонь, |
| For years and years I roamed | Что был когда-то мой. |
| - | - |
| I gazed a gazeless stare | Я пристально смотрел |
| At all the millions here | В его туманный взор, |
| I must have died along | Я должен был быть мертв, |
| A long, long time ago | Давным-давно быть мертв. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Who knows? | Кто знал? |
| Not me | Не я. |
| We never lost control | Всегда-всегда спокойны мы... |
| You're face to face | Лицом к лицу, |
| With the man who sold the world | С продавшим этот мир... |
| - | - |
The Man Who Sold the World(оригинал) |
| We passed upon the stair, |
| we spoke of was and when |
| Although I wasn't there, |
| he said I was his friend |
| Which came as some surprise |
| I spoke into his eyes |
| I thought you died alone, |
| a long long time ago |
| Oh no, not me |
| I never lost control |
| You're face to face |
| With the man who sold the world |
| I laughed and shook his hand, |
| and made my way back home |
| I searched for form and land, |
| for years and years I roamed |
| I gazed a gazeless stare |
| at all the millions here |
| We must have died alone, |
| a long long time ago |
| Who knows? |
| not me |
| We never lost control |
| You're face to face |
| With the man who sold the world |
Человек, Который продал Мир(перевод) |
| Мы прошли по лестнице, |
| мы говорили о было и когда |
| Хотя меня там не было, |
| он сказал, что я его друг |
| Что стало некоторым сюрпризом |
| Я говорил ему в глаза |
| Я думал, ты умер один, |
| очень очень давно |
| О нет, не я |
| Я никогда не терял контроль |
| Вы лицом к лицу |
| С человеком, который продал мир |
| Я засмеялся и пожал ему руку, |
| и вернулся домой |
| Я искал форму и землю, |
| годами и годами я бродил |
| Я смотрел без пристальным взглядом |
| вообще миллионы здесь |
| Мы, должно быть, умерли в одиночестве, |
| очень очень давно |
| Кто знает? |
| не я |
| Мы никогда не теряли контроль |
| Вы лицом к лицу |
| С человеком, который продал мир |
| Название | Год |
|---|---|
| Under Pressure ft. David Bowie | 2002 |
| Starman | 2014 |
| Without You I'm Nothing ft. David Bowie | 2016 |
| Modern Love | 2014 |
| Changes ft. David Bowie | 2004 |
| Moonage Daydream | |
| Let's Dance | 2012 |
| Criminal World | 2018 |
| Fame | 2002 |
| Heroes | 2002 |
| Wild Is the Wind | 1981 |
| Rebel Rebel | 2014 |
| Cat People (Putting Out Fire) | 2017 |
| I'm Deranged | 2000 |
| Ziggy Stardust | |
| Hallo Spaceboy ft. Pet Shop Boys | 2014 |
| Right | 2016 |
| Rock 'n' Roll Suicide | 2019 |
| The Stars (Are Out Tonight) | 2014 |
| Five Years |