| Ain’t no tellin' where I might be
| Разве я не говорю, где я могу быть
|
| I got places to go and people to see
| У меня есть места, куда можно пойти, и люди, которых можно увидеть
|
| Ain’t no tellin' where I’ll end up
| Разве я не говорю, где я окажусь
|
| I got shows to rock and hoes to fuck
| У меня есть шоу, чтобы качать и мотыги, чтобы трахаться
|
| Ain’t no tellin' where I might go
| Разве я не говорю, куда я могу пойти
|
| Coast to Coast or just next do'
| От побережья до побережья или просто рядом.
|
| But, I gots to go, I gots to go
| Но мне нужно идти, мне нужно идти
|
| Eh, eh, (I gots to go) eh (go), eh, eh, eh (gotta go)
| Э, э, (мне нужно идти) э (идти), э, э, э (надо идти)
|
| Roll up on that tour bus, smokin' a blunt
| Сверните на этом туристическом автобусе, курите тупой
|
| Then heard a (dunn dunn dunn dunn dunn!) what yo' baby momma want?
| Затем услышал (данн-данн-данн-данн-данн!) Чего хочет твоя мама?
|
| Nothin' but good fuckin', dick suckin', train runnin'
| Ничего, кроме хорошего траха, член сосет, поезд бежит
|
| She lickin' on my nuts, Cock to her ear, she hear me comin'
| Она облизывает мои орехи, прижимает член к уху, она слышит, как я иду
|
| Watchin' me go
| Смотри, как я иду
|
| She swallowed cum, you kissed a hoe
| Она проглотила сперму, ты поцеловал мотыгу
|
| Tongue and lip, all
| Язык и губы, все
|
| Man you really lickin' my balls
| Чувак, ты действительно лижешь мне яйца
|
| «I heard you fucked my baby momma last night»
| «Я слышал, что прошлой ночью ты трахнул маму моего ребенка»
|
| Nigga, nah
| Ниггер, нет
|
| But she did bring weed, no seeds, sticks all
| Но она принесла травку, без семян, все палочки
|
| I’m lyin', when she come over, cock lyin' in her jaw
| Я лгу, когда она подошла, член лежал у нее в челюсти
|
| Niggas all off in her drawers
| Ниггеры все в ее ящиках
|
| And that’s yo' baby mother
| И это твоя мама
|
| If it makes you feel better, she’s a good dick sucker
| Если тебе от этого станет легче, значит, она хорошо сосет член
|
| My job takes me out of town on all-expense paid
| Моя работа увозит меня из города с оплатой всех расходов
|
| Wakin' up with a hangover 2,000 miles away
| Просыпаюсь с похмелья за 2000 миль
|
| It seems easy: weed, women, and wine
| Это кажется простым: травка, женщины и вино
|
| Four hours of sleep is all you get — now it’s time
| Четыре часа сна — это все, что у вас есть — сейчас самое время
|
| To tally hoe to the show, a yo, yo there they go
| Чтобы подсчитать мотыгу на шоу, а йоу, йоу они идут
|
| Bust through the do', rap & flow and grab a hoe
| Прорвись через дела, рэп и флоу и возьми мотыгу
|
| And get back in the van with some titties in hand
| И возвращайся в фургон с сиськами в руках
|
| Let her meet ya new friend, who’s willing to spend
| Позвольте ей встретиться с новым другом, который готов потратить
|
| The whole night
| Всю ночь
|
| Another flight, another gig, another city
| Еще один рейс, еще один концерт, еще один город
|
| Touchin' on somebody’s baby momma’s titties
| Прикосновение к сиськам чьей-то мамочки
|
| Niggas in the lobby wonderin' where their women are
| Ниггеры в вестибюле задаются вопросом, где их женщины
|
| Third floor havin' a «Let's Become a Bitch» Seminar
| На третьем этаже проходит семинар «Давай станем стервой».
|
| Can’t get attached, I got a plane to catch
| Не могу привязаться, мне нужно успеть на самолет
|
| I wish I could a hit that, but I’ll be back
| Я хотел бы ударить это, но я вернусь
|
| Yo, (huh) ain’t no tellin' where I’m a be at
| Эй, (ха) я не говорю, где я нахожусь
|
| But you know, I gotta go uh huh
| Но знаешь, мне нужно идти, ага
|
| Yeeah, man this the king of the chitlin' circuit, I’m I-10'n in it
| Да, чувак, это король читлинской трассы, я в ней 10-й
|
| I’m paper chasin' and rap hustlin' it ain’t no sin in it
| Я гонюсь за бумагой и гоняюсь за рэпом, в этом нет никакого греха.
|
| My money ain’t a game, so I ain’t worried bout winnin' it
| Мои деньги не игра, поэтому я не беспокоюсь о том, чтобы выиграть
|
| I’m worried bout makin' it, stackin' it and spendin' it (and spendin' it)
| Я беспокоюсь о том, чтобы сделать это, сложить и потратить (и потратить)
|
| Ain’t no pretendin' it don’t make the world move
| Разве это не притворяется, что это не заставляет мир двигаться
|
| Same way you can’t pretend my shit don’t make yo' girl groove
| Так же, как ты не можешь притворяться, что мое дерьмо не делает твою девочку кайфом
|
| See, God work in myterious ways but I don’t (don't)
| Видите ли, Бог работает таинственным образом, но я не (не)
|
| And the devil will make a deal wit yo' ass but I won’t (won't)
| И дьявол заключит сделку с твоей задницей, но я не буду (не буду)
|
| Now you can have the cleanest paint job on ya trucks
| Теперь вы можете получить самую чистую окраску грузовиков
|
| Six T.V.s, wood wit leather seats, stitched and tucked
| Шесть телевизоров, деревянные сиденья с кожаными сиденьями, сшитые и заправленные
|
| The biggest chrome rims, playa, I don’t give a fuck
| Самые большие хромированные диски, плайя, мне плевать
|
| If I holla at yo' bitch, guarantee she gettin' buck
| Если я окликну твою суку, гарантирую, она получит доллар
|
| You can yell and you can scream and you can fuss and you can fight
| Вы можете кричать, и вы можете кричать, и вы можете суетиться, и вы можете драться
|
| Like it’s the worst night in yo' life, to me it’s just another night
| Как будто это худшая ночь в твоей жизни, для меня это просто еще одна ночь
|
| I ain’t carin' bout ya drama (uh), or breakin' up ya home
| Я не забочусь о твоей драме (э-э) или о разрыве дома
|
| You just a joke for the crew and material for a song, mayne | Ты просто шутка для команды и материал для песни, майн |