| Haaa…
| Хааа…
|
| Haa…
| Хаа…
|
| Wheres monica lewinski…(hello, hello)
| Где Моника Левински… (привет, привет)
|
| Shes right here…(right here) hahahaha…
| Она прямо здесь… (прямо здесь) хахахаха…
|
| Is that you Lil Jones (lil jones).
| Это ты Лил Джонс (лил Джонс).
|
| Comin down on all that chrome (that chrome)
| Приходите на весь этот хром (этот хром)
|
| Bumpin that banner n bone (N bone).
| Нажми на этот баннер и кость (N кость).
|
| Ridin Dirrty 'cause the south side high
| Ridin Dirrty, потому что южная сторона высока
|
| Verse 1 David Banner:
| Стих 1 Дэвид Бэннер:
|
| Oh my gosh is it him? | Боже мой, это он? |
| hell yeah its david banner.
| черт возьми, это баннер Дэвида.
|
| Daddy im from mississippi but i moved to atlanta…
| Папа я из Миссисипи, но я переехал в Атланту…
|
| From the bronx to the queens
| От Бронкса до Квинс
|
| V12's sittin clean
| V12 сидит чисто
|
| Im dipped in candy painted punk u pissed 'cause u ain’t
| Я окунулся в нарисованный конфетами панк, ты злишься, потому что ты не
|
| Tvs in this thang watch the falcons play the saints
| Телевизоры в этом танге смотрят, как соколы играют в святых
|
| 10s for my friends, 15s for my foes
| 10 секунд для моих друзей, 15 секунд для моих врагов
|
| Sterrin wheel, hella drill man this thangs a half a mill
| Колесо Стеррина, черт возьми, бурильщик, это полмиллиона
|
| Just to see chickin head now tell me what ya feel.
| Просто чтобы увидеть куриную голову, скажи мне, что ты чувствуешь.
|
| Cow hide thats right, now im back to the lab
| Корова прячется, верно, теперь я возвращаюсь в лабораторию.
|
| Me and bone on the slab ??? | Я и кость на плите ??? |
| lets stab…
| давай колоть…
|
| Is that you Lil Jones (lil jones).
| Это ты Лил Джонс (лил Джонс).
|
| Comin down on all that chrome (that chrome)
| Приходите на весь этот хром (этот хром)
|
| Bumpin that banner n bone (N bone).
| Нажми на этот баннер и кость (N кость).
|
| Ridin Dirrty 'cause the south side high
| Ridin Dirrty, потому что южная сторона высока
|
| Verse 2 Bone Crusher:
| Стих 2 Крушитель костей:
|
| Regals, cadilacs, woodgrains, and leather
| Регалы, кадилаки, дерево и кожа
|
| Alright, on my thang call my crusher
| Хорошо, позвони моей дробилке
|
| Keep ridin them dubz can’t tell me wutz up
| Продолжай избавляться от них, дабз, не могу сказать мне, вауц.
|
| Them country boys come down here and turned it out
| Эти деревенские мальчики пришли сюда и вывернули это
|
| And then i got em on the floor and made em scream and shout
| А потом я поставил их на пол и заставил их кричать и кричать
|
| I show my belly and it shake just like jelly…
| Показываю свой живот, а он трясется, как желе…
|
| I know yall ready…
| Я знаю, что вы готовы…
|
| Everybody in this place please get on down
| Все в этом месте, пожалуйста, спускайтесь
|
| As i walk walk walk walter on your tiny town…
| Пока я иду, иду, иду, Уолтер, по твоему крошечному городку…
|
| Is that you Lil Jones (lil jones).
| Это ты Лил Джонс (лил Джонс).
|
| Comin down on all that chrome (that chrome)
| Приходите на весь этот хром (этот хром)
|
| Bumpin that banner n bone (N bone).
| Нажми на этот баннер и кость (N кость).
|
| Ridin Dirrty 'cause the south side high
| Ridin Dirrty, потому что южная сторона высока
|
| Verse 3 David Banner:
| Стих 3 Дэвид Бэннер:
|
| Im ridin dirry on lynch
| Im Ridin Dirry on Линч
|
| Rims be 20 inch
| Диски должны быть 20 дюймов.
|
| Callin mr. | Вызов г-н. |
| grinch 'cause i let em ride my inch
| ухмыляюсь, потому что я позволяю им ездить на моем дюйме
|
| Dont yall know about me, im a bad mama jam
| Вы не знаете обо мне, я плохая мама
|
| Oh a bad mama jama i guess we be da bomb
| О, плохая мама, джама, я думаю, мы будем бомбой
|
| Give me the head, body, the torso, ??
| Дайте мне голову, тело, туловище, ??
|
| Cows and goats walk around where we from.
| Коровы и козы гуляют там, откуда мы.
|
| Forever on the grind, like polish wine
| Навсегда в размоле, как польское вино
|
| And we gunna keep you ridin ?? | И мы собираемся держать вас в покое ?? |
| every time… hahahaha! | каждый раз… хахахаха! |