| Zer how to feel
| Зер, как чувствовать
|
| If this is chemical
| Если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Than I am not afraid to be bound
| Чем я не боюсь быть связанным
|
| To the impulses of science
| К импульсам науки
|
| If this is chemical
| Если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Than I am not ashamed to be owned
| Чем я не стыжусь быть владельцем
|
| By the impulses from small shocks to surging bolts
| Импульсами от небольших толчков до бьющих болтов
|
| These are the signals from my spinal post
| Это сигналы от моего спинного поста
|
| Sent down the wires through their lines and folds
| Послал провода по их линиям и складкам
|
| Into a riot on my frontal lobe
| В бунт на моей лобной доле
|
| I’m going through the motions
| Я иду через движения
|
| I’m going through the motions
| Я иду через движения
|
| I’m going through the motions
| Я иду через движения
|
| I’m going through 'em
| Я прохожу через них
|
| But I can’t remember how to feel
| Но я не могу вспомнить, как себя чувствовать
|
| Since I ran my hands over you
| С тех пор, как я провел по тебе руками
|
| Nothing else will ever do now to cool me down
| Ничто другое не сделает меня сейчас, чтобы охладить меня
|
| If this is chemical
| Если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Than I am not ashamed
| Чем мне не стыдно
|
| To be owned by the impulses
| Быть принадлежащим импульсам
|
| Since I ran my hands over you
| С тех пор, как я провел по тебе руками
|
| Nothing else will enver do Since I ran my hands over you
| Ничего другого не будет никогда, так как я пробежался по тебе руками
|
| Nothing else will ever do Since I ran my hands over you
| Ничто другое никогда не сделает, так как я пробежался по тебе руками
|
| Nothing else will ever do now to cool me down
| Ничто другое не сделает меня сейчас, чтобы охладить меня
|
| If this is chemical
| Если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Than I am not afraid to be bound
| Чем я не боюсь быть связанным
|
| To the impulses of science
| К импульсам науки
|
| If this is chemical
| Если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Oh if this is chemical
| О, если это химия
|
| Than I am not ashamed to be owned
| Чем я не стыжусь быть владельцем
|
| By the impulses of science | Импульсами науки |