| Down in a local bar out on the Boulevard
| Внизу в местном баре на бульваре
|
| The sound of an old guitar
| Звук старой гитары
|
| Is saving you from sinking
| Спасает вас от утопления
|
| It’s a long way down, it’s a long way
| Это долгий путь вниз, это долгий путь
|
| Back like you never broke, you tell a dirty joke
| Назад, как будто ты никогда не ломался, ты рассказываешь грязную шутку
|
| He touches your leg and thinks he’s getting close
| Он касается твоей ноги и думает, что приближается
|
| For now you let him
| Пока ты позволяешь ему
|
| Just this once, just for now, and just like that it’s over
| Только в этот раз, только сейчас, и вот так все кончено
|
| Don’t turn away, dry your eyes, dry your eyes
| Не отворачивайся, вытри глаза, вытри глаза
|
| Don’t be afraid, but keep it all inside, all inside
| Не бойся, но держи все внутри, все внутри
|
| When you fall apart, dry your eyes, dry your eyes
| Когда ты развалишься, вытри глаза, вытри глаза
|
| Life is always hard for the Belle of the Boulevard
| Жизнь всегда тяжела для красавицы с бульвара
|
| In all your silver rings, in all your silken things
| Во всех твоих серебряных кольцах, во всех твоих шелковых вещах
|
| That song you softly sing
| Эта песня, которую ты тихо поешь
|
| Is keeping you from breaking
| Не дает вам сломаться
|
| It’s a long way down, it’s a long way
| Это долгий путь вниз, это долгий путь
|
| Back here you never lost, you shake the shivers off
| Вернувшись сюда, ты никогда не проигрывал, ты стряхиваешь дрожь
|
| You take a drink to get your courage up
| Вы пьете, чтобы набраться смелости
|
| Can you believe it?
| Ты можешь в это поверить?
|
| Just this once, just for now, and just like that it’s over
| Только в этот раз, только сейчас, и вот так все кончено
|
| Don’t turn away, dry your eyes, dry your eyes
| Не отворачивайся, вытри глаза, вытри глаза
|
| Don’t be afraid, oh keep it all inside, all inside
| Не бойся, о, держи все это внутри, все внутри
|
| When you fall apart, dry your eyes, dry your eyes
| Когда ты развалишься, вытри глаза, вытри глаза
|
| Life is always hard for the Belle of the Boulevard
| Жизнь всегда тяжела для красавицы с бульвара
|
| Please hold on, it’s alright
| Пожалуйста, подождите, все в порядке
|
| Please hold on, it’s alright
| Пожалуйста, подождите, все в порядке
|
| Please hold on
| Пожалуйста, держись
|
| Down in a local bar out on the boulevard
| Внизу в местном баре на бульваре
|
| The sound of an old guitar
| Звук старой гитары
|
| Is saving you
| Спасает тебя
|
| Don’t turn away, dry your eyes, dry your eyes
| Не отворачивайся, вытри глаза, вытри глаза
|
| Don’t be afraid, but keep it all inside, all inside
| Не бойся, но держи все внутри, все внутри
|
| When you fall apart, dry your eyes, dry your eyes
| Когда ты развалишься, вытри глаза, вытри глаза
|
| Life is always hard, let me dry your eyes, dry your eyes
| Жизнь всегда тяжела, позволь мне высушить твои глаза, высушить глаза
|
| Don’t turn turn away
| Не отворачивайся
|
| Let me dry your eyes, dry your eyes
| Позволь мне высушить твои глаза, высушить глаза
|
| Don’t be afraid, but keep it all inside, all inside
| Не бойся, но держи все внутри, все внутри
|
| When you fall apart, let me dry your eyes, dry your eyes
| Когда ты развалишься, позволь мне вытереть твои глаза, высушить глаза
|
| Life is always hard for the Belle of the Boulevard | Жизнь всегда тяжела для красавицы с бульвара |