| Вокруг вас виден воздух, поднимающийся вверх и отрывающийся от ваших губ медленными потоками.
|
| И я смотрю, как твое лицо обрамлено его медленными течениями
|
| Дрейфующий кудрявый путь
|
| Долгая затяжка превращается в сине-пепельное платье
|
| Если оно рождается в пламени, мы должны позволить ему сгореть
|
| Гори так ярко, как только можем
|
| И если это должно закончиться, пусть это закончится пламенем
|
| Пусть он сгорит дотла
|
| Если оно рождается в пламени, мы должны позволить ему сгореть
|
| Гори так ярко, как только можем
|
| И если это должно закончиться, пусть это закончится пламенем
|
| Пусть он сгорит дотла, дотла
|
| И если это когда-нибудь должно закончиться, то я надеюсь, что оно закончится там, где началось
|
| Так горячо от любви, что мы обожгли руки
|
| Если это когда-нибудь должно закончиться, то я надеюсь, что оно закончится там, где началось
|
| Так горяча от любви, что обжигает нам руки
|
| Если оно рождается в пламени, мы должны позволить ему сгореть
|
| Гори так ярко, как только можем
|
| Если это должно закончиться, пусть это закончится пламенем
|
| Пусть горит, пусть горит
|
| Если это должно закончиться, пусть горит
|
| Если это должно закончиться, пусть горит
|
| Это заканчивается там, где началось, так горячо от любви, что обжигает нам руки |