| Tribute to... (оригинал) | Дань уважения... (перевод) |
|---|---|
| Tied to a post and with brutality of the period- burned | Привязали к столбу и с жестокостью того времени сожгли |
| Fastened upon a hurdle and drawn at the horse’s tail | Пристегнутый к барьеру и притянутый за хвост лошади |
| Through mud an mire | Через грязь болото |
| Ceremoniously hanged and then quarted | Церемониально повесили, а затем четвертовали |
| Forced to confess untruth | Вынужден признать неправду |
| Put to the torture | подвергнуть пытке |
| Mentally raped | Мысленно изнасиловали |
| Thousands of women committed to the flames | Тысячи женщин преданы огню |
| Better an end in horror than horror without end! | Лучше конец в ужасе, чем ужас без конца! |
