| Inevitable Eclipse (оригинал) | Неизбежное затмение (перевод) |
|---|---|
| I can see dense hazes | Я вижу плотную дымку |
| Which cover me with their clouds | Которые покрывают меня своими облаками |
| I can see dark clouds | Я вижу темные облака |
| Which near inevitable | Что почти неизбежно |
| It is the time to wake up the eclipse | Пришло время разбудить затмение |
| This is the time of inevitable eclipse | Это время неизбежного затмения |
| Sleeping in torpid weakess | Сон в торпидной слабости |
| Chined to the burning lake | Подъехал к горящему озеру |
| It will spin the sky with its shadly breath | Он закружит небо своим теневым дыханием |
| This is the time of inevitable eclipse | Это время неизбежного затмения |
