| Arctic Thunder (оригинал) | Арктический гром (перевод) |
|---|---|
| Yonder and forlorn | Вон там и заброшенный |
| Lies the arctic thunder | Ложь арктического грома |
| Beneath the astral fires | Под астральными огнями |
| Again the moon expires | Снова луна истекает |
| Forgotten tomb sayer speaks | Говорит забытая гробница |
| Here, above and under | Здесь сверху и снизу |
| (The) night shifts, sudden drifts | (The) ночные смены, внезапные дрейфы |
| The destroyer | Уничтожитель |
| Paralyzed | парализован |
| Rest my eyes | Дай мне отдохнуть |
| Wallowing shores asunder | Валяющиеся берега на части |
| Arctic thunder | Арктический гром |
| Piece these things together | Соедините эти вещи вместе |
| Bear mark of atomic strength | Знак атомной силы |
| Find those piercing ripples | Найдите эти пронзительные волны |
| Defy wretched lands and aws | Бросьте вызов жалким землям и aws |
| Bring the thrive of glorious mornings | Принесите процветание славного утра |
| Bring sacrifice to life | Принесите жертву в жизнь |
| Tear up the clouds at sunset | Разорвите облака на закате |
| Merge the slow divide | Объединить медленное деление |
| For the arctic thunder | Для арктического грома |
