| Eight miles deep the well forgotten by mortals | Глубиной восемь миль забытый смертными колодец |
| Oh, I drank it empty in one single sip | О, всего одним глотком я осушил его до дна. |
| Eight miles wide the valley beyond all hope | Ширится за гранью всех надежд пустынный дол |
| Oh, I filled the whole with one single fist | О, заполнил я его одним лишь кулаком. |
| | |
| Five million christians on a ride towards us | Пять миллионов христиан идут на нас, вопя. |
| Oh, I slaughtered the bunch with one single hit with my spear | О, прибил тупое стадо я всего одним ударом своего копья. |
| | |
| Five million women so alone in the night | Пять миллионов женщин одиноких ночью там |
| Oh, I had them all satisfied profusely every night by myself | Всех до единой щедро удовлетворял я каждую ночь сам. |
| | |
| Ten thousand trolls | Как скала твёрдые, холодные, как лёд |
| hard as rock cold as ice | Десять тысяч троллей ожидают свой черёд. |
| Oh, they ran when I rose to face them | О, все сразу убежали, лишь меня завидев. |
| | |
| Ten hungry waves | Поглотили десять волн корабль мой |
| they swallowed my ship | Разрушили его, возможность выжить мне убив |
| Oh, I steadily walked home and | Без труда, с легкостью добрался я домой |
| I only got wet on my feet | Лишь ноги подмочив. |
| | |
| No single book were behelden by me | Ни одной книги я не прочитал, |
| Oh, no question I cannot do answer | Но на любой вопрос я с лёгкостью ответ бы дал |
| Only one single lamp do show me this way | И лишь один источник света тот путь указывает мне, |
| And that is the Eye of Satan... | И источник света сей есть Глаз, принадлежащий Сатане... |
| | |