| Half-hearted black-hearted rams
| Половинчатые черносердечные бараны
|
| Interstellar fugitives
| Межзвездные беглецы
|
| Doing their bit for the universal dam
| Вносят свою лепту во всеобщую плотину
|
| Coined is the black metal prairie
| Придумана прерия блэк-метала
|
| Sharing your weapons
| Делитесь своим оружием
|
| Will it lead to its dullness?
| Приведет ли это к его тупости?
|
| Will you buy better ones?
| Купишь лучше?
|
| Will they be forlorn?
| Будут ли они заброшены?
|
| Will you need a receipt, bounty hunter?
| Тебе нужна квитанция, охотник за головами?
|
| Your trade eventually took you to Swiss alps
| Ваша профессия в конечном итоге привела вас в Швейцарские Альпы.
|
| Carefree, void of everything, then might
| Беззаботный, лишенный всего, тогда мог бы
|
| High watcher, inner fear of scalping edge
| Высокий наблюдатель, внутренний страх перед скальпингом
|
| This and these
| Это и это
|
| Tear jerking calamities
| Слезы подергивания бедствия
|
| Stuffed tightly with Earth-like fears
| Плотно набитый земными страхами
|
| Solemn shit no one hears
| Торжественное дерьмо никто не слышит
|
| Prairie seems like a good choice now
| Сейчас Прерия кажется хорошим выбором
|
| The crimson sky is the limit
| Багровое небо - это предел
|
| Although chances ahead are scarce
| Хотя шансов впереди мало
|
| The racket is rigged as you die | Рэкет сфальсифицирован, когда вы умираете |