| If you want to be free, we gotta jump in and let it all go
| Если вы хотите быть свободными, мы должны прыгнуть и отпустить все
|
| If I will never die without naming the sky like there’s no tomorrow
| Если я никогда не умру, не назвав небо, как будто завтра не наступит
|
| Break through everything that’s been holding you
| Прорвитесь через все, что вас удерживало
|
| (Take it to the limit, take it to the limit)
| (Доведите до предела, доведите до предела)
|
| Let this feeling take you beyond the moon
| Пусть это чувство унесет тебя за пределы луны
|
| (Take it to the limit, take it to the limit)
| (Доведите до предела, доведите до предела)
|
| Take it to the limit, we gon light it up, gon hold it up, gon burn it up
| Доведите это до предела, мы зажжем его, подождем, подожжем
|
| We don’t have to fake it, we can change the game, won’t stay the same
| Нам не нужно притворяться, мы можем изменить игру, она не останется прежней
|
| Let this feeling take you beyond the moon, whoa
| Пусть это чувство унесет тебя за пределы луны, эй
|
| (Take it to the limit)
| (Доведите до предела)
|
| Girl if you feel like you wanna (take it to the limit)
| Девушка, если вы чувствуете, что хотите (доведите это до предела)
|
| Girl… if you gonna (take it to the limit)
| Девушка ... если вы собираетесь (доведите это до предела)
|
| I’ll break the chains so you can (take it to the limit)
| Я разорву цепи, чтобы вы могли (довести до предела)
|
| Take it to the limit
| Доведите до предела
|
| I know this is our moment, there’s an explosion ready to blow
| Я знаю, что это наш момент, взрыв готов взорваться
|
| Tonight we’ll jump on the ride, never felt so alive as we got in our soul
| Сегодня вечером мы прыгнем на аттракционе, никогда не чувствовали себя такими живыми, как в нашей душе
|
| Break through everything that’s been holding you
| Прорвитесь через все, что вас удерживало
|
| (Take it to the limit, take it to the limit)
| (Доведите до предела, доведите до предела)
|
| Let this feeling take you beyond the moon
| Пусть это чувство унесет тебя за пределы луны
|
| (Take it to the limit, take it to the limit)
| (Доведите до предела, доведите до предела)
|
| Take it to the limit, we gon light it up, gon hold it up, gon burn it up
| Доведите это до предела, мы зажжем его, подождем, подожжем
|
| We don’t have to fake it, we can change the game, won’t stay the same
| Нам не нужно притворяться, мы можем изменить игру, она не останется прежней
|
| Let this feeling take you beyond the moon, whoa
| Пусть это чувство унесет тебя за пределы луны, эй
|
| (Take it to the limit)
| (Доведите до предела)
|
| Girl if you feel like you wanna (take it to the limit)
| Девушка, если вы чувствуете, что хотите (доведите это до предела)
|
| Girl… if you gonna (take it to the limit)
| Девушка ... если вы собираетесь (доведите это до предела)
|
| I’ll break the chains so you can (take it to the limit)
| Я разорву цепи, чтобы вы могли (довести до предела)
|
| Take it to the limit
| Доведите до предела
|
| We’re gonna take it to the limit
| Мы собираемся довести это до предела
|
| I’ll take you there, said I’ll take you there
| Я отвезу тебя туда, сказал, что я отведу тебя туда
|
| We’re gonna take it to the limit
| Мы собираемся довести это до предела
|
| Come jump on this train, come ride, we won’t be the same
| Давай, прыгай на этот поезд, давай, мы не будем прежними
|
| Take it to the limit, we gon light it up, gon hold it up, gon burn it up
| Доведите это до предела, мы зажжем его, подождем, подожжем
|
| We don’t have to fake it, we can change the game, won’t stay the same
| Нам не нужно притворяться, мы можем изменить игру, она не останется прежней
|
| Let this feeling take you beyond the moon
| Пусть это чувство унесет тебя за пределы луны
|
| (Take it to the limit, take it to the limit)
| (Доведите до предела, доведите до предела)
|
| Let this feeling take you beyond the moon
| Пусть это чувство унесет тебя за пределы луны
|
| (Take it to the limit)
| (Доведите до предела)
|
| Girl if you feel like you wanna (take it to the limit)
| Девушка, если вы чувствуете, что хотите (доведите это до предела)
|
| Girl… if you gonna (take it to the limit)
| Девушка ... если вы собираетесь (доведите это до предела)
|
| I’ll break the chains so you can (take it to the limit)
| Я разорву цепи, чтобы вы могли (довести до предела)
|
| Take it to the limit (take it to the limit)
| Доведите это до предела (доведите до предела)
|
| Girl if you feel like you wanna (take it to the limit)
| Девушка, если вы чувствуете, что хотите (доведите это до предела)
|
| Girl… if you gonna (take it to the limit)
| Девушка ... если вы собираетесь (доведите это до предела)
|
| I’ll break the chains so you can (take it to the limit)
| Я разорву цепи, чтобы вы могли (довести до предела)
|
| Take it to the limit | Доведите до предела |