| Si quieres libertad
| если ты хочешь свободы
|
| Tienes que arriesgar dejar todo atrás
| Вы должны рискнуть оставить все позади
|
| Vive cada momento
| Жить каждый момент
|
| Nuestra historia en el cielo vamos a dejar
| Наша история на небесах мы оставим
|
| Rompe las cadenas que te atan
| Разорви цепи, которые связывают тебя
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Mas alto que la luna vas a llegar
| Выше луны вы достигнете
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Llega al límite vamos a brillar
| Достичь предела, давай сиять
|
| Vamos a soñar, vamos a volar
| Давай мечтать, давай летать
|
| Esto es verdadero todo cambiará
| Это правда, все изменится
|
| Nada sera igual
| Ничто не будет прежним
|
| Hasta las estrellas vas a llegar
| Вы достигнете звезд
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Para vivir deberás
| Чтобы жить, вы должны
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Debes soltar tu pasado
| Вы должны отпустить свое прошлое
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Rompe las cadenas
| разорвать цепи
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Llega al límite!
| Достичь предела!
|
| Se que es nuestro momento
| Я знаю, что пришло наше время
|
| Una explosión a punto de estallar
| Взрыв вот-вот взорвется
|
| (Estallar, Estallar)
| (взрыв, взрыв)
|
| Hoy estamos a tiempo
| Сегодня мы вовремя
|
| De vivir nuestras vidas nuestras almas salvar
| Чтобы жить нашей жизнью, спасите наши души
|
| Rompe las cadenas que te atan
| Разорви цепи, которые связывают тебя
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Mas alto que la luna vas a llegar
| Выше луны вы достигнете
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Llega al límite
| достигает предела
|
| Llega al límite vamos a brillar
| Достичь предела, давай сиять
|
| Vamos a soñar, vamos a volar
| Давай мечтать, давай летать
|
| Esto es verdadero todo cambiará
| Это правда, все изменится
|
| Nada sera igual
| Ничто не будет прежним
|
| Hasta las estrellas vas a llegar
| Вы достигнете звезд
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Para vivir deberás
| Чтобы жить, вы должны
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Debes soltar tu pasado
| Вы должны отпустить свое прошлое
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Rompe las cadenas
| разорвать цепи
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Oh! | Ой! |
| Vamos!
| Идти!
|
| Vamos!, vamos!, Vamos! | Давай, давай, давай! |
| a cantar!
| петь!
|
| Vamos llegando al límite
| Мы достигаем предела
|
| Al límite, si al límite!
| До предела, да до предела!
|
| Vamos llegando al límite
| Мы достигаем предела
|
| Llega al límite vamos a brillar
| Достичь предела, давай сиять
|
| Vamos a soñar, vamos a volar
| Давай мечтать, давай летать
|
| Esto es verdadero todo cambiará
| Это правда, все изменится
|
| Nada sera igual
| Ничто не будет прежним
|
| Hasta las estrellas vas a llegar
| Вы достигнете звезд
|
| Mas alto que la luna vas a llegar
| Выше луны вы достигнете
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Para vivir deberás
| Чтобы жить, вы должны
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Debes soltar tu pasado
| Вы должны отпустить свое прошлое
|
| (Llega al límite)
| (достигает предела)
|
| Rompe las cadenas
| разорвать цепи
|
| (Llega al límite) | (достигает предела) |