| It’s been eighteen months and fourteen days Bobby can’t get em a job
| Уже восемнадцать месяцев и четырнадцать дней Бобби не может найти им работу.
|
| Repo mans gonna take his van
| Repo Mans возьмет его фургон
|
| Bobby’s given up on god
| Бобби разочаровался в боге
|
| He needs a hand up and not a hand out
| Ему нужна рука вверх, а не рука
|
| But hey everybody’s gotta suffer
| Но эй, все должны страдать
|
| Don’t worry Don’t worry it’s only my brother
| Не волнуйся, не волнуйся, это всего лишь мой брат
|
| La da da da da yeah
| Ла да да да да да
|
| So where is that poverty line I never really seen it Look around I’m doin fine I’m not really sure I believe it On the other side of town schools are fallin' down but me I’m ridin' in style
| Итак, где эта черта бедности, которую я никогда не видел по-настоящему, Оглянись вокруг, у меня все хорошо, я не совсем уверен, что верю в это.
|
| Don’t worry don’t worry it’s only a child
| Не волнуйся, не волнуйся, это всего лишь ребенок
|
| There’s a homeless woman with a shopping cart living on the street
| На улице живет бездомная женщина с тележкой для покупок.
|
| Lord knows she can’t come in here where the pretty people meet
| Господь знает, что она не может войти сюда, где встречаются красивые люди
|
| And were all dressed in our Sunday best
| И все были одеты в наши воскресные лучшие
|
| And she smiles when she sees us Don’t worry it’s only Jesus la da da da da yeah
| И она улыбается, когда видит нас Не волнуйся, это всего лишь Иисус ла да да да да да
|
| There’s a face in the mirror of a man that I can be Lord won’t you open my eyes
| В зеркале есть лицо человека, которым я могу быть, Господь, ты не откроешь мне глаза
|
| Won’t you help me see
| Ты не поможешь мне увидеть
|
| A hungry child needs more then a piece of bread
| Голодному ребенку нужно больше, чем кусок хлеба
|
| Brother needs a job to get ahead
| Брату нужна работа, чтобы продвигаться вперед
|
| And the homeless need a place to lay their head
| И бездомным нужно место, чтобы преклонить голову
|
| And as much as I’ve been given I could never give enough
| И столько, сколько мне дали, я никогда не мог дать достаточно
|
| Don’t worry it’s only love la da da da da yeah
| Не волнуйся, это всего лишь любовь, ла-да-да-да-да
|
| It’s only love
| Это только любовь
|
| It’s only love
| Это только любовь
|
| Gonna make it together
| Собираюсь сделать это вместе
|
| Walkin' hand in hand
| Прогулка рука об руку
|
| Fallin' down to our knees is where we’ll make our stand
| Падение на колени - вот где мы встанем
|
| You can never give it all away
| Вы никогда не сможете отдать все это
|
| You can never get enough
| Вы никогда не можете насытиться
|
| Don’t worry don’t worry don’t worry
| Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся
|
| It’s only love
| Это только любовь
|
| When your lonely cold and empty
| Когда твой одинокий холод и пустота
|
| Only one thing to fill you up And it’s only and it’s only and it’s only
| Только одна вещь, чтобы наполнить вас И это только и это только и это только
|
| It’s only love
| Это только любовь
|
| Yeah yeah yeah yeah yeah
| Да да да да да
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Yeah yeah yeah yeah
| Да да да да
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Yeah yeah yeah yeah
| Да да да да
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Yeah yeah yeah | да да да |