| It’s difficult to picture some enemies
| Трудно представить некоторых врагов
|
| Unless we give them an identity
| Если мы не предоставим им личность
|
| The newest entity we’ve got to fight
| Новейшая сущность, с которой нам предстоит сражаться
|
| Is Article 13, I call it, «Robocopyright»
| Является ли Статья 13, я называю ее "робокопирайт"?
|
| I’ve been doing music on the net for two flipping decades
| Я занимаюсь музыкой в сети уже два десятилетия.
|
| Even before YouTube, on a Geocities webpage
| Еще до YouTube, на веб-странице Geocities
|
| And every time I see the regulations get changed
| И каждый раз, когда я вижу, что правила меняются
|
| It’s harder for creatives to make it
| Креативщикам сложнее это сделать
|
| So, yes, I’m enraged! | Так что да, я в ярости! |
| (wah)
| (вау)
|
| Look at my track record, I put a lot of time
| Посмотрите на мой послужной список, я потратил много времени
|
| Into coming up with tracks, records and dropping rhymes
| Придумывать треки, записи и рифмы
|
| On the fight to democratize copyright
| О борьбе за демократизацию авторского права
|
| To shine a spotlight on Anonymous and Occupy
| Чтобы привлечь внимание к Anonymous и Occupy
|
| I took a bit of time off to rap about games
| Я взял немного свободного времени, чтобы прочитать рэп об играх
|
| But now, I’m back and I’m not backing out again
| Но теперь я вернулся и больше не отступлюсь
|
| Passing out castigations and patting down your claim
| Раздача критики и проверка вашего требования
|
| No matter how you obfuscate, your rationale’s insane
| Как бы вы ни запутывали, ваше обоснование безумно
|
| Maybe you’ll get the picture when I smack you out the frame
| Может быть, ты поймешь, когда я выбью тебя из кадра
|
| Because I don’t want to see the internet blacking out for shame
| Потому что я не хочу, чтобы интернет отключился от стыда.
|
| But that’s what’s happening now, yet again
| Но это то, что происходит сейчас, еще раз
|
| A threatening mechanism checking on everything you say
| Угрожающий механизм, проверяющий все, что вы говорите
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| I’d rather my router wasn’t changed to a rate meter
| Я бы предпочел, чтобы мой маршрутизатор не был заменен на измеритель скорости
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| MEP’s have voted and I don’t like their decision
| Члены Европарламента проголосовали, и мне не нравится их решение
|
| I’d diagnose it as a nightmare condition of a quite rare position
| Я бы диагностировал это как кошмарное состояние довольно редкого положения
|
| Where we can’t upload any kind of copyrighted clip
| Где мы не можем загружать клипы, защищенные авторским правом.
|
| Without their permission
| Без их разрешения
|
| Now it seems pretty good if you just look at the surface
| Теперь это кажется довольно хорошим, если вы просто посмотрите на поверхность
|
| But peep under the hood, the engine isn’t fit for purpose
| Но загляните под капот, двигатель не подходит для этой цели
|
| And if we still don’t trust AI in Teslas yet
| И если мы все еще не доверяем ИИ в Tesla
|
| Then pray, why would we let it suppress the net?
| Тогда молитесь, почему мы позволили ему подавить сеть?
|
| And lest we forget SOPA and ACTA
| И чтобы мы не забыли SOPA и ACTA
|
| The Digital Economy Act and every tactic
| Закон о цифровой экономике и каждая тактика
|
| The copyright lobbyists lob at us hobbyists
| Лоббисты авторского права набрасываются на нас, любителей
|
| The obfuscating confidence tricks are pretty obvious (great)
| Запутанные трюки с уверенностью довольно очевидны (отлично)
|
| They make it sound like it’s benefiting small creators (great)
| Создается впечатление, что это приносит пользу маленьким авторам (отлично)
|
| To make them all successful ever more for all the ages
| Чтобы сделать их все более успешными для всех возрастов
|
| But look at labels and the way they’ve always treated artists (not well)
| Но посмотрите на лейблы и то, как они всегда относились к артистам (нехорошо).
|
| If you can’t see they won’t change, you need new glasses
| Если вы не видите, они не изменятся, вам нужны новые очки
|
| It isn’t about creative control, nah
| Дело не в творческом контроле, нет.
|
| It’s about controlling creatives for cold cash
| Речь идет о контроле креативов за холодные деньги
|
| They want money for old rope, it’s old hat
| Они хотят денег за старую веревку, это старая шляпа
|
| It’s an old trope, anybody could have told that
| Это старый троп, любой мог бы сказать, что
|
| We’re surrounded by constant IP
| Мы окружены постоянным IP
|
| Imagine real life with Content ID
| Представьте реальную жизнь с Content ID
|
| A conglomerate deciding what your eyes see
| Конгломерат решает, что видят ваши глаза
|
| When there’s nothing else left, they’ll copyright me
| Когда больше ничего не останется, они защитят меня авторскими правами.
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| Why bother with a doctor?
| Зачем связываться с врачом?
|
| You’ve got a faith healer
| У вас есть целитель веры
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| Acting like a god
| Действуя как бог
|
| But you’re a lay preacher
| Но ты проповедник-мирянин
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| Hey, Jesus, save me 'cause I don’t need a gatekeeper
| Эй, Иисус, спаси меня, потому что мне не нужен привратник
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| Till I’m at the heavenly gates and meeting St. Peter
| Пока я не у райских ворот и не встречу Святого Петра
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| You’re never gonna drain the swamp if you wade deeper
| Ты никогда не осушишь болото, если заберешься глубже
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| Do you trust the judgement of an algorithm
| Доверяете ли вы суждениям алгоритма
|
| To look at everything you touch and make a sound decision?
| Посмотреть на все, к чему прикасаешься, и принять правильное решение?
|
| To value satire or parody and tell the difference?
| Ценить сатиру или пародию и различать?
|
| Or controlled by copyright trolls, we know they’re well malicious
| Или контролируется авторскими троллями, мы знаем, что они злонамеренны.
|
| It’s already tough enough to make a parody
| Уже достаточно сложно сделать пародию
|
| Some of us have given up because of copyright brutality
| Некоторые из нас сдались из-за жестокого обращения с авторскими правами
|
| Cash grabbing companies take money for morality
| Компании по захвату наличных денег берут деньги за мораль
|
| Knowing full well they’re falsifying the legality
| Прекрасно зная, что они фальсифицируют законность
|
| As if it wasn’t bad enough already with net neutrality
| Как будто и так недостаточно плохо с сетевым нейтралитетом
|
| They’ve done it again, it’s the definition of insanity
| Они сделали это снова, это определение безумия
|
| How can we trust a robot to know what’s permissible?
| Как мы можем доверять роботу, чтобы знать, что разрешено?
|
| That only sees the content but context’s invisible
| Который видит только контент, но контекст невидим
|
| It’s risible, derisible, befitting of our ridicule
| Это смешно, смехотворно, подобает нашим насмешкам
|
| At least It would if the reality wasn’t so miserable
| По крайней мере, так было бы, если бы реальность не была такой несчастной
|
| Every single picture you submit will be conditional
| Каждое изображение, которое вы отправляете, будет условным.
|
| Article 11's even restricting what is clickable
| Статья 11 даже ограничивает кликабельность.
|
| It’s vulnerable to abuse, commercial and political
| Он уязвим для злоупотреблений, коммерческих и политических
|
| Like unelected politicians slipping us Rohypnol
| Как неизбранные политики подсовывают нам Рогипнол
|
| So, if you all care about it, make people aware about it
| Так что, если вас это волнует, расскажите об этом людям.
|
| Get on the phone, get on the web, get on the air and shout it!
| Звоните по телефону, выходите в Интернет, выходите в эфир и кричите!
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| Cutting off the trailers so you can’t see the main feature
| Обрезка трейлеров, чтобы не было видно главного
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| All hail Robocopyright
| Да здравствует робокопирайт
|
| Our great leader!
| Наш великий лидер!
|
| It’s difficult to picture some enemies
| Трудно представить некоторых врагов
|
| Unless we give them an identity
| Если мы не предоставим им личность
|
| The newest entity we’ve got to fight
| Новейшая сущность, с которой нам предстоит сражаться
|
| Is Article 13, I call it, «Robocopyright»
| Является ли Статья 13, я называю ее "робокопирайт"?
|
| It’s difficult to picture some enemies
| Трудно представить некоторых врагов
|
| Unless we give them an identity
| Если мы не предоставим им личность
|
| The newest entity we’ve got to fight
| Новейшая сущность, с которой нам предстоит сражаться
|
| Is Article 13, I call it, «Robocopyright» | Является ли Статья 13, я называю ее "робокопирайт"? |