| I been thinking and I been hummin'
| Я думал, и я напевал
|
| I been pickin' and I been strumming
| Я собирал, и я бренчал
|
| Just waiting, waiting on a song
| Просто жду, жду песню
|
| I been hitching and I been thumbin'
| Я цеплялся, и я щелкал
|
| I can almost hear one coming
| Я почти слышу, как кто-то приближается
|
| I’m just waiting, waiting on a song
| Я просто жду, жду песню
|
| I looked down in my pocket
| я заглянул в карман
|
| Underneath the bed
| Под кроватью
|
| Walked under the lamp post
| Прошел под фонарным столбом
|
| And one hit me on the head
| И один ударил меня по голове
|
| Am I blind or too dumb to see
| Я слепой или слишком тупой, чтобы видеть
|
| All the sound surrounding me?
| Весь звук, окружающий меня?
|
| I’m just waiting, waiting on a song
| Я просто жду, жду песню
|
| You can look up at the stars
| Вы можете смотреть на звезды
|
| Bow your head and count the cars
| Склони голову и посчитай машины
|
| You’ll still be waiting, waiting on a song
| Вы все еще будете ждать, ждать песни
|
| Might be a blue bird or a crow
| Может быть, синяя птица или ворона
|
| On a cord between two poles
| На шнуре между двумя столбами
|
| They’re just waiting, waiting on a song
| Они просто ждут, ждут песни
|
| Songs don’t grow on trees
| Песни не растут на деревьях
|
| You gotta pick 'em out the breeze
| Вы должны выбрать их с ветерком
|
| Fall down on your knees
| Упасть на колени
|
| And pray one comes along
| И молитесь, чтобы кто-нибудь пришел
|
| When those railroad gates come down
| Когда эти железнодорожные ворота опустятся
|
| You gotta stop and turn around
| Вы должны остановиться и обернуться
|
| Or you’ll be waiting, waiting on a song | Или ты будешь ждать, ждешь песни |