| The bullet, I saw it coming
| Пуля, я видел, как она приближалась
|
| I just stood there and I took it anyway, you knew I’d stay
| Я просто стоял там, и я все равно взял это, ты знал, что я останусь
|
| I was captured, by your beauty and I would hang on every word that you would say
| Я был пленен твоей красотой, и я цеплялся за каждое твое слово.
|
| I loved the pain
| Я любил боль
|
| Pre
| Предварительно
|
| You never see the damage in the eye of the storm, You never see the dark when
| Ты никогда не увидишь ущерб в глазах бури, Ты никогда не увидишь тьму, когда
|
| the lights are on
| свет горит
|
| Maybe I was lost but I was too far gone
| Может быть, я заблудился, но я зашел слишком далеко
|
| Chorus
| хор
|
| This is the last sad song, I’m gonna sing about you
| Это последняя грустная песня, я буду петь о тебе
|
| This is the last break down, so count me out, my hearts gonna beat without you
| Это последний срыв, так что не считай меня, мои сердца будут биться без тебя
|
| Shut ‘em off, shut ‘em down
| Заткни их, заткни их
|
| Change it up, crank the sound
| Измените его, включите звук
|
| Turn it all around, I’ve sung these songs for too long
| Переверни все вокруг, я слишком долго пел эти песни
|
| This is the last sad song
| Это последняя грустная песня
|
| Mercy, Only the Lonely, You’ve lost that loving feeling, always on my mind
| Милосердие, только одинокий, ты потерял это чувство любви, всегда в моих мыслях
|
| I’d rather go blind then to see you, cause if I see you,
| Я лучше ослепну, чем увижу тебя, потому что, если я увижу тебя,
|
| I’m so afraid that I might slip and change my mind
| Я так боюсь, что могу поскользнуться и передумать
|
| Fall back in time
| Отступить во времени
|
| You never see the damage in the eye of the storm, You never see the dark when
| Ты никогда не увидишь ущерб в глазах бури, Ты никогда не увидишь тьму, когда
|
| the lights are on
| свет горит
|
| Maybe I was lost but I was too far gone
| Может быть, я заблудился, но я зашел слишком далеко
|
| This is the last sad song, I’m gonna sing about you
| Это последняя грустная песня, я буду петь о тебе
|
| This is the last break down, so count me out, my hearts gonna beat without you
| Это последний срыв, так что не считай меня, мои сердца будут биться без тебя
|
| Shut ‘em off, shut ‘em down
| Заткни их, заткни их
|
| Change it up, crank the sound
| Измените его, включите звук
|
| Turn it all around, I’ve sung these songs for too long
| Переверни все вокруг, я слишком долго пел эти песни
|
| This is the last sad song | Это последняя грустная песня |