| I know it’s been a long time
| Я знаю, что это было давно
|
| But it feels like yesterday
| Но это похоже на вчера
|
| You and I’ve seen everything
| Мы с тобой все видели
|
| But never quite the way I wanted
| Но никогда не совсем так, как я хотел
|
| Funny how we never, could get the timing right
| Забавно, как мы никогда не могли правильно выбрать время
|
| It’s like we’re in the same place, but on the wrong night
| Как будто мы в том же месте, но не в ту ночь
|
| And I wish I had the right words, tell me what to say
| И мне жаль, что у меня не было правильных слов, скажи мне, что сказать
|
| Cos my one sided conversation is getting in the way
| Потому что мой односторонний разговор мешает
|
| It feels like I’ve been here before, waiting for a change
| Такое ощущение, что я был здесь раньше, ожидая перемен
|
| I hope that I can get there, now I’m stuck, with this halfway heart
| Я надеюсь, что смогу добраться туда, теперь я застрял с этим нерешительным сердцем
|
| She don’t like the way
| Ей не нравится путь
|
| I talk about you
| я говорю о тебе
|
| And it’s killing me that we can’t be,
| И меня убивает то, что мы не можем быть,
|
| Like we used to
| Как мы привыкли
|
| I keep moving on, trying work it out, but I’m caught up in between
| Я продолжаю двигаться дальше, пытаясь разобраться, но я застрял между
|
| Fantasy, reality and my dreams
| Фантазия, реальность и мои мечты
|
| This halfway Heart
| Это сердце на полпути
|
| My halfway Heart
| Мое сердце на полпути
|
| I got to let you go, so I can live again
| Я должен отпустить тебя, чтобы снова жить
|
| I hope you always know, I’ll love you ‘till the end
| Я надеюсь, ты всегда знаешь, я буду любить тебя до конца
|
| I got to let you go, so I can live again
| Я должен отпустить тебя, чтобы снова жить
|
| I hope you always know, I’ll love you ‘till the end | Я надеюсь, ты всегда знаешь, я буду любить тебя до конца |