Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardon, исполнителя - Dalida. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Dalida Et Dario Moreno, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский
Pardon(оригинал) |
Pardon pour toutes les heures |
Qui sonnent dans ta maison |
Simplement pour que tu pleures |
Pour que tu pleures mon nom |
Pardon pour tant de jeunesse |
Pour tant de rêves détruits |
Pour ce tic tac de tristesse |
Qui bat le jour et la nuit |
Pardon pour toutes ces peines |
Ces souvenirs qui t’enchaînent |
A un passé aussi riche de joie |
Pardonne-moi si tu m’aimes |
Tu vois j’ai peur et je tremble |
De ne pouvoir jamais rendre |
Tout cet amour que mon coeur a reçu |
Lorsque nous étions ensemble |
Pardon de toute mon âme |
Pour chaque goutte de larme |
Qui a laissé tout au long de tes joues |
Des traces qui me condamnent |
Pardon puisque je t’implore |
Comme le Dieu qu’on adore |
Et vers lequel on revient à genoux |
Pardon si tu m’aimes encore |
Pardon si tu m’aimes encore |
Pardonne-moi si tu m’aimes |
Прощение(перевод) |
Извините за все часы |
Это кольцо в твоем доме |
Просто для вас, чтобы плакать |
Чтобы ты плакала мое имя |
Простите за столько молодости |
За столько разрушенных снов |
За этот тик-так печали |
Кто побеждает день и ночь |
Прости за все эти боли |
Эти воспоминания, которые приковывают тебя |
Имеет такое радостное прошлое |
Прости меня, если ты меня любишь |
Ты видишь, я напуган, и я дрожу |
Никогда не быть в состоянии вернуть |
Вся эта любовь, которую получило мое сердце |
Когда мы были вместе |
Прости всей душой |
За каждую каплю слезы |
Кто ушел по твоим щекам |
Следы, осуждающие меня |
Мне жаль, так как я умоляю вас |
Как Бог, которому мы поклоняемся |
И к которому мы возвращаемся на коленях |
Извини, если ты все еще любишь меня |
Извини, если ты все еще любишь меня |
Прости меня, если ты меня любишь |