Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh ! La La !, исполнителя - Dalida. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Dalida Et Dario Moreno, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский
Oh ! La La !(оригинал) |
Moi qui voulait rester célibataire |
Afin de ne jamais me laisser faire |
Je viens soudain de me faire prendre |
Et voila que sans rien comprendre |
Je m’en vais à mon tour la tète en bas |
Oh! |
la la, oh! |
la la |
Dans mon cœur je l’avoue y a du dégât |
Ne dite pas que j’ai fait sa conquête |
Puisque c’est moi qui marche à la baguette |
Oh! |
la la oh! |
la la |
Tous mes amis ne me reconnaissent pas |
Quand on aime on est un peu bête |
Et je suis dans ce cas là |
Oh! |
la la, oh! |
la la, oh! |
la la |
Oui depuis que j’ai fait sa connaissance |
J’ai dit adieu à mon indépendance |
Pour faire tous ces petits caprices |
Je me suis mit à son service |
C’est fou ce que l’amour à fait de moi |
Oh! |
la la, oh! |
la la |
Je suis comme un pantin entre ses doigts |
Je vais, je viens, je cours, je fais du zèle |
Et je fais le ménage et la vaisselle |
Oh! |
la la, oh! |
la la |
Et le pire c’est qu’en faisant tous cela |
Je me dis que la vie est belle |
Et que je n’la changerais pas |
Oh! |
la la, oh! |
la la, oh! |
la la |
Mais je serais vraiment très malhonnête |
Si j’arrêtais ici ma chansonnette |
Car mis à part mon esclavage |
J’obtiens de petits avantages |
Et quand je dis petit n’insiste pas |
!Oh! |
la la, oh! |
la la |
Lorsque le soir il me prend dans ces bras |
Et que tout bas il vient me dire je t’aime |
C’est comme le paradis qui ce promène |
Oh! |
la la, oh! |
la la |
Je n’peut pas tout vous dire excusez-moi |
Mais si vous rencontrez le même |
Sur le champ n’hésitez pas |
Aimez le, gardez le, croyez-moi |
Oh! |
la la, oh! |
la la, oh! |
la la |
О-Ля-Ля-Ля !(перевод) |
Я, который хотел остаться одиноким |
Чтобы ты никогда не позволял мне |
меня вдруг только что поймали |
И вот, ничего не понимая |
Я собираюсь перевернуться |
Ой! |
ла ла, о! |
ла ла |
В моем сердце я признаюсь, что есть ущерб |
Не говори, что я победил ее |
Поскольку я тот, кто ходит по палочке |
Ой! |
ла ла о! |
ла ла |
Все мои друзья меня не узнают |
Когда мы любим, мы немного глупы |
И я в этом случае |
Ой! |
ла ла, о! |
ла ла, о! |
ла ла |
Да, с тех пор, как я встретил ее |
Я попрощался со своей независимостью |
Чтобы сделать все эти маленькие капризы |
Я поставил себя на его службу |
Это безумие, что любовь сделала со мной. |
Ой! |
ла ла, о! |
ла ла |
Я как марионетка между его пальцами |
Иду, иду, бегу, усердствую |
И я делаю работу по дому и посуду |
Ой! |
ла ла, о! |
ла ла |
И самое ужасное, что делая все это |
Я говорю себе, что жизнь прекрасна |
И я бы не изменил ее |
Ой! |
ла ла, о! |
ла ла, о! |
ла ла |
Но я был бы очень нечестен |
Если бы я остановил свою песню здесь |
Потому что кроме моего рабства |
Я получаю небольшие преимущества |
И когда я говорю маленький, не настаивай |
!Ой! |
ла ла, о! |
ла ла |
Когда вечером он берет меня на руки |
И что тихим голосом он приходит, чтобы сказать мне, что я люблю тебя |
Это похоже на прогулку по раю |
Ой! |
ла ла, о! |
ла ла |
Я не могу рассказать вам все, извините |
Но если вы столкнетесь с тем же |
На поле не стесняйся |
Люби это, сохрани это, поверь мне |
Ой! |
ла ла, о! |
ла ла, о! |
ла ла |