| From the get, we was only kids, lil' motherfuckers
| С самого начала мы были всего лишь детьми, маленькие ублюдки
|
| Run and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
| Беги и кувыркайся, акробатическое дерьмо, расслабься, ублюдок
|
| Then we split, some banana shit, real motherfuckers
| Потом мы разделились, какое-то банановое дерьмо, настоящие ублюдки.
|
| I still love you
| Я все еще люблю тебя
|
| This shit might rub you the wrong way
| Это дерьмо может натереть тебя неправильно
|
| But when it hit, make a play of it, build, motherfucker
| Но когда он ударит, сыграй, построй, ублюдок
|
| I do this shit to pave the way and shit and heal motherfuckers
| Я делаю это дерьмо, чтобы проложить путь, дерьмо и исцелить ублюдков
|
| Catch my drift, start a wave and shit, a skilled motherfucker
| Поймай мой дрейф, начни волну и дерьмо, опытный ублюдок
|
| I still love you, 'cause all our sins are buried
| Я все еще люблю тебя, потому что все наши грехи похоронены
|
| You’re my sanctuary
| Ты мое убежище
|
| Look, look, homie, what it do?
| Смотри, смотри, братан, что он делает?
|
| What it like? | Каково это? |
| What that vida be? | Что это за вид? |
| Homie, keep it true
| Хоми, держи это в секрете
|
| What insights? | Какие выводы? |
| What new chemistry did struggle offer you?
| Какую новую химию предложила вам борьба?
|
| What bright lights did your tunnel flash to make your future unabashedly
| Какими яркими огнями вспыхнул ваш туннель, чтобы беззастенчиво сделать ваше будущее
|
| Fasten to the idea that we just here as builders?
| Привязались к мысли, что мы здесь только как строители?
|
| We got mountains of strength from all the shit that nearly killed us
| Мы получили горы силы от всего дерьма, которое чуть не убило нас.
|
| Been lost count of the days when 115 bus rides on Manchester led to encounters
| Потерян счет дням, когда 115 поездок на автобусе по Манчестеру приводили к столкновениям
|
| Pages will read all about us
| Страницы будут читать все о нас
|
| Saying, «These niggas are ridiculous,» three brothers who breathe indica
| Говоря: «Эти ниггеры смешны», три брата, которые дышат индикой
|
| One younger lil' Libra will get discovered while reading The Alchemist
| Во время чтения «Алхимика» обнаружат одного молодого Веса.
|
| How can this be the outcome?
| Как это может быть результатом?
|
| I just wanted my family to outrun
| Я просто хотел, чтобы моя семья обогнала
|
| All the predators headed in every direction
| Все хищники направились во всех направлениях
|
| Ronald got sons reppin' every complexion
| У Рональда есть сыновья, повторяющие каждый цвет лица
|
| From the get, we was only kids, lil' motherfuckers
| С самого начала мы были всего лишь детьми, маленькие ублюдки
|
| Run and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
| Беги и кувыркайся, акробатическое дерьмо, расслабься, ублюдок
|
| Then we split, some banana shit, real motherfuckers
| Потом мы разделились, какое-то банановое дерьмо, настоящие ублюдки.
|
| I still love you
| Я все еще люблю тебя
|
| This shit might rub you the wrong way
| Это дерьмо может натереть тебя неправильно
|
| But when it hit, make a play of it and build, motherfucker
| Но когда он ударит, сыграй и построй, ублюдок
|
| I do this shit to pave the way and shit and heal motherfuckers
| Я делаю это дерьмо, чтобы проложить путь, дерьмо и исцелить ублюдков
|
| Catch my drift, start a wave and shit, a skilled motherfucker
| Поймай мой дрейф, начни волну и дерьмо, опытный ублюдок
|
| I still love you 'cause all our sins are buried
| Я все еще люблю тебя, потому что все наши грехи похоронены
|
| You’re my sanctuary
| Ты мое убежище
|
| Palms facing in when we knelt and confessed our sins, uh
| Ладони обращены внутрь, когда мы преклоняли колени и исповедовали свои грехи, э-э
|
| When you got brothers, your brother’s friends are your friends, hmm
| Когда у тебя есть братья, друзья твоего брата - твои друзья, хм
|
| My back, you cover if ever danger approached
| Моя спина, ты прикрываешь, если приближается опасность
|
| Most teams ain’t got a Frank Vogel, can’t win the game with no coach
| У большинства команд нет Фрэнка Фогеля, они не могут выиграть игру без тренера.
|
| Pops went insane when we fought each other, exchange on the ropes
| Попс сошел с ума, когда мы дрались друг с другом, обменивались на веревках
|
| Caught wind of beef in the house and immediately turned the stove on
| Почуял в доме говядину и сразу включил печку
|
| To cook the fat off that bastard
| Чтобы сварить жир с этого ублюдка
|
| Leave the blood in the middle
| Оставьте кровь посередине
|
| True brotherhood is so rare, best instruct them cubs while they little
| Настоящее братство так редко встречается, лучше научите их детенышей, пока они маленькие
|
| Bare knuckles dug in our ribs when our uncles felt we were brittle
| Голые костяшки пальцев вонзались нам в ребра, когда наши дяди чувствовали, что мы хрупкие.
|
| Toughen up, lil' motherfucker, suck it up, you a killer in training
| Соберись, маленький ублюдок, смирись, ты убийца на тренировках
|
| Not a killer of laymen
| Не убийца мирян
|
| But an assassin of anything that keeps your passion from gainin'
| Но убийца всего, что мешает вашей страсти
|
| That’s why I’m saying
| Вот почему я говорю
|
| From the get, we was only kids, lil' motherfuckers
| С самого начала мы были всего лишь детьми, маленькие ублюдки
|
| Run and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
| Беги и кувыркайся, акробатическое дерьмо, расслабься, ублюдок
|
| Then we split, some banana shit, real motherfuckers
| Потом мы разделились, какое-то банановое дерьмо, настоящие ублюдки.
|
| I still love you
| Я все еще люблю тебя
|
| This shit might rub you the wrong way
| Это дерьмо может натереть тебя неправильно
|
| But when it hit, make a play of it, build, motherfucker
| Но когда он ударит, сыграй, построй, ублюдок
|
| I do this shit to pave the way and shit and heal motherfuckers
| Я делаю это дерьмо, чтобы проложить путь, дерьмо и исцелить ублюдков
|
| Catch my drift, start a wave and shit, a skilled motherfucker
| Поймай мой дрейф, начни волну и дерьмо, опытный ублюдок
|
| I still love you 'cause all our sins are buried
| Я все еще люблю тебя, потому что все наши грехи похоронены
|
| ('Cause all our sins are—)
| (Потому что все наши грехи—)
|
| Down in the ocean where the boats delivered the whole civilization
| Внизу в океане, куда лодки доставили всю цивилизацию
|
| Knowing precipitation leads to green leaves, we’re growing it like a baby
| Зная, что осадки приводят к зеленым листьям, мы выращиваем их, как ребенка.
|
| Sowing us many seeds and flowing like irrigation
| Сеет нам много семян и течет, как орошение
|
| Noise all around us, poised for innovation
| Шум вокруг нас, готовый к инновациям
|
| Boys gon' be boys, but toys won’t be they savior
| Мальчики будут мальчиками, но игрушки не будут спасителями
|
| Family business, strugglin' with addiction
| Семейный бизнес, борьба с зависимостью
|
| Muggin' any nigga tryna judge, do me a favor
| Muggin 'любой ниггер пытается судить, сделай мне одолжение
|
| Don’t do me no favors, no, no, no, no, nigga
| Не делай мне одолжений, нет, нет, нет, нет, ниггер
|
| My brothers stay on our toes, we go get it
| Мои братья остаются в напряжении, мы идем за этим
|
| Our mother raised us with faith and tenacity
| Наша мать вырастила нас с верой и упорством
|
| The audacity to read through these lyrics
| Наглость читать эти тексты
|
| And walk in forgiveness like Jesus did
| И ходить в прощении, как Иисус
|
| Big heart and flaws when you see the kid
| Большое сердце и недостатки, когда вы видите ребенка
|
| Swear when we down, won’t believe this shit
| Клянусь, когда мы упадем, не поверим этому дерьму
|
| We got stripes like Adidas, man
| У нас есть полосы, как у Adidas, чувак.
|
| From the get, we was only kids, lil' motherfuckers
| С самого начала мы были всего лишь детьми, маленькие ублюдки
|
| Run and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
| Беги и кувыркайся, акробатическое дерьмо, расслабься, ублюдок
|
| Then we split, some banana shit, real motherfuckers
| Потом мы разделились, какое-то банановое дерьмо, настоящие ублюдки.
|
| I still love you
| Я все еще люблю тебя
|
| This shit might rub you the wrong way
| Это дерьмо может натереть тебя неправильно
|
| But on the clique, what a only kid feel, motherfucker?
| Но в клике, что чувствует единственный ребенок, ублюдок?
|
| I can’t imagine life without three of you real motherfuckers
| Я не могу представить жизнь без троих из вас, настоящих ублюдков.
|
| RonRon, Davion, and SiR might heal motherfuckers
| RonRon, Davion и SiR могут исцелить ублюдков
|
| And I love you, and all our sins are buried
| И я люблю тебя, и все наши грехи похоронены
|
| You’re my sanctuary | Ты мое убежище |