| He a bitch, his bitch a bitch, his mama a bitch
| Он сука, его сука сука, его мама сука
|
| And I swear, just let me see this nigga
| И я клянусь, просто дай мне увидеть этого нигера
|
| Oh, hold on, and there go that bitch ass nigga right there
| О, подожди, и вот эта сука-ниггер прямо там
|
| Start him out, that’s Ron-Ron brother
| Запустите его, это брат Рон-Рон
|
| I don’t give a fuck who that nigga brother is
| Мне плевать, кто этот ниггер-брат
|
| Ayy, run that, nigga
| Эй, беги, ниггер
|
| I’ll beat a nigga ass like his older brother, uh, like he stole something
| Я надеру ниггеру задницу, как его старшему брату, как будто он что-то украл
|
| You a know-it-all, wanna know somethin'?
| Ты всезнайка, хочешь кое-что узнать?
|
| If you ever disrespect, we gotta throw somethin', uh
| Если вы когда-нибудь проявите неуважение, мы должны что-нибудь бросить, э-э
|
| Polished and debonair, forever fair is my demeanor
| Отполированное и жизнерадостное, всегда справедливое мое поведение
|
| But match turn to flame when you pourin' gasolina
| Но спички превращаются в пламя, когда вы заливаете бензин
|
| All that disrespect got me a lil' hot like Valentina
| Все это неуважение сделало меня немного горячим, как Валентина
|
| Guarantee ya I handle my shit, unanimous victory
| Гарантирую, я справлюсь со своим дерьмом, единогласная победа
|
| Lookin' at our history, it’s a sick story
| Глядя на нашу историю, это больная история
|
| And they push our line and tell us not to be violent
| И они настаивают на нашей линии и говорят нам не применять насилие
|
| A crime is to deny people and keep 'em silent
| Преступление состоит в том, чтобы отказывать людям и заставлять их молчать
|
| I been livin' on the margins
| Я жил на обочине
|
| Eatin' leftovers out of containers where there used to be margarine
| Ем остатки из контейнеров, где раньше был маргарин
|
| Marvin was more of an idol than Martin or Roy Jones
| Марвин был большим айдолом, чем Мартин или Рой Джонс.
|
| Wanted Malcolm before Tarver, why bother?
| Разыскивали Малькольма раньше Тарвера, зачем беспокоиться?
|
| The plight of our life’s been a fight over centuries
| Бедственное положение нашей жизни было борьбой на протяжении веков
|
| The history books never mention me
| Книги по истории никогда не упоминают меня
|
| Not in a light where we got dignity
| Не в свете, где у нас есть достоинство
|
| But I’ll make you respect me eventually
| Но в конце концов я заставлю тебя уважать меня
|
| So fuck y’all bullies
| Так что к черту всех хулиганов
|
| We act like we ain’t, but us all, bullies
| Мы ведем себя так, будто это не мы, а все мы, хулиганы
|
| Never settlin' for subpar, bullies
| Никогда не соглашайтесь на низкое качество, хулиганы
|
| Don’t make a nigga knock the rust off, bullies
| Не заставляйте ниггера сбивать ржавчину, хулиганы
|
| Sayin' fuck y’all bullies
| Говорю, пошли вы все хулиганы
|
| We act like we ain’t, but us all, bullies
| Мы ведем себя так, будто это не мы, а все мы, хулиганы
|
| Never settlin' for subpar, bullies
| Никогда не соглашайтесь на низкое качество, хулиганы
|
| Don’t make a nigga knock the rust off
| Не заставляйте ниггера сбивать ржавчину
|
| Fuck nigga, I’ll have my brother come over here and murk your ass, nigga
| К черту ниггер, я пришлю сюда своего брата и надеру тебе задницу, ниггер
|
| Girl, come on, he ain’t even worth it
| Девушка, да ладно, он даже не стоит
|
| Nah, nah, fuck that, this nigga barkin' like he wanna get bit
| Нет, нет, к черту это, этот ниггер лает, как будто хочет укусить
|
| I’ll never hit a woman, but my homegirl will
| Я никогда не ударю женщину, но моя домохозяйка
|
| Keep talkin', I let my homegirl kill
| Продолжай говорить, я позволил своей домашней девочке убить
|
| She from Inglewood, got the chrome tip with the pearl grip
| Она из Инглвуда, получила хромированный наконечник с жемчужной рукояткой.
|
| Educated with a homegirl feel
| Образованная с чувством домашней девушки
|
| Devastated when her papa got locked up, she medicated
| Опустошенная, когда ее папа был заперт, она лечилась
|
| Anything but needles, stayin' heavy sedated
| Что угодно, только не иглы, оставайся под сильным седативным
|
| Numbin' the pain, she couldn’t refrain
| Притупляя боль, она не могла удержаться
|
| Wasn’t walkin' with a limp, still usin' a cane
| Не хромал, все еще использовал трость
|
| Who was to blame? | Кто был виноват? |
| Mama remained drama-free
| Мама осталась без драм
|
| How she even survived another anomaly
| Как она вообще пережила еще одну аномалию
|
| You see it in her eyes, she had beautiful intentions
| Вы видите это в ее глазах, у нее были прекрасные намерения
|
| But she didn’t know her father sentence was nothin' but a modern day lynching
| Но она не знала, что приговор ее отцу был не чем иным, как современным линчеванием.
|
| Holidays just got away
| Праздники только что прошли
|
| No phone calls, baby girl had a lot to say
| Никаких телефонных звонков, малышке было что сказать
|
| Her misfortune, lookin' like she forgot to pray
| Ее несчастье, похоже, она забыла помолиться
|
| When it’s in your face, it get harder to walk away
| Когда это на вашем лице, становится все труднее уйти
|
| So, uh, fuck y’all bullies
| Так что, ну на хуй вы все хулиганы
|
| We act like we ain’t, but us all, bullies
| Мы ведем себя так, будто это не мы, а все мы, хулиганы
|
| Never settlin' for subpar, bullies
| Никогда не соглашайтесь на низкое качество, хулиганы
|
| Don’t make a nigga knock the rust off, bullies
| Не заставляйте ниггера сбивать ржавчину, хулиганы
|
| Uh, fuck y’all bullies
| Эээ, нахуй всех хулиганов
|
| We act like we ain’t, but us all, bullies
| Мы ведем себя так, будто это не мы, а все мы, хулиганы
|
| Never settlin' for subpar, bullies
| Никогда не соглашайтесь на низкое качество, хулиганы
|
| Don’t make a nigga knock the rust off
| Не заставляйте ниггера сбивать ржавчину
|
| Them niggas sayin', «Aha,» hush that
| Эти ниггеры говорят: «Ага», заткнись.
|
| Had to fight 'fore I ever grew a mustache
| Пришлось драться, прежде чем я отрастил усы
|
| Elementary, they running through your lunch bag
| Элементарно, они бегают по твоей сумке с обедом.
|
| That shit never happen again when you punch back
| Это дерьмо никогда не повторится, когда ты нанесешь ответный удар
|
| Niggas sayin', «Aha,» hush that
| Ниггеры говорят: «Ага», тише
|
| Had to fight 'fore I ever grew a mustache
| Пришлось драться, прежде чем я отрастил усы
|
| American history, everything they got, man, they took that
| Американская история, все, что у них есть, чувак, они взяли это
|
| Now they goin' through your bookbag, uh
| Теперь они роются в твоем портфеле.
|
| Si tú me entiendes te lo digo
| Si tú me entiendes te lo digo
|
| Andar en mi zona eso es no más suicidio
| Andar en mi zona eso es no más suicidio
|
| Palabras afiladas como el vidrio
| Palabras afiladas como el vidrio
|
| Eso es caliente, y tú eres no más tibio
| Eso es caliente, y tú eres no más tibio
|
| Por eso, pelear no es buena para la salud
| Por eso, pelear no es buena para la salud
|
| Leukemia
| Лейкемия
|
| You think we violent, you got it, this country made us
| Вы думаете, что мы жестокие, вы поняли, эта страна сделала нас
|
| The greatest place in the world, and we took everything we own, own
| Величайшее место в мире, и мы взяли все, что у нас есть, собственное
|
| You think we violent, you got it, this country made us
| Вы думаете, что мы жестокие, вы поняли, эта страна сделала нас
|
| The greatest place in the world, but they won’t never leave me 'lone, 'lone,
| Величайшее место в мире, но они никогда не оставят меня «одинокой», одинокой,
|
| lone
| одинокий
|
| 'lone, 'lone, lone
| 'одинокий, 'одинокий, одинокий
|
| 'lone, 'lone, lone
| 'одинокий, 'одинокий, одинокий
|
| What you be on?
| Что вы делаете?
|
| Violencia solo trae la destrucción
| Violencia solo trae la destrucción
|
| Y all that shit is counter countin' bags
| Y все это дерьмо – счетчик сумок
|
| I wanna carry the cash in a pouch like I’m a marsupial
| Я хочу носить наличные в мешочке, как будто я сумчатый
|
| Another seed tryna exceed every ceiling that he see
| Еще одно семя пытается превзойти каждый потолок, который он видит
|
| Put that on me, breaking through every roof he know
| Положи это на меня, пробив каждую крышу, которую он знает
|
| In every school he go catching fades, still got perfect grades
| В каждой школе он ловит увядания, по-прежнему получает отличные оценки
|
| They amazed and afraid, so truth be told
| Они поражены и напуганы, так что по правде говоря
|
| Don’t wanna conform, he take out a loose leaf and scribble a few sheets
| Не хочу соответствовать, он вынимает вкладыш и нацарапал несколько листов
|
| And go in the booth, speak his mind, so in a few feet confined
| И зайди в кабинку, выскажи свое мнение, так что в нескольких футах
|
| Still feelin' a primitive energy that he need to release sometimes
| Все еще чувствую примитивную энергию, которую ему иногда нужно высвобождать
|
| Still lookin' in the mirror, seein' his enemy on the other side, so
| Все еще смотрю в зеркало, видя своего врага с другой стороны, так что
|
| Everywhere that I go
| Куда бы я ни пошел
|
| I respect the destination much prior to my arrival, uh
| Я уважаю пункт назначения задолго до прибытия, э-э
|
| Never know what niggas concealin' in they hoodies
| Никогда не знаешь, что скрывают ниггеры в толстовках.
|
| Motherfuck bullies
| ублюдки хулиганы
|
| Bully was so bad, the Pirus and the Crips
| Bully был таким плохим, Pirus и Crips
|
| They wouldn’t mess with him
| Они не будут с ним возиться
|
| All the bad guys from Piru, all the Crips, all the Crip gangs go out there
| Все плохие парни из Пиру, все Крипы, все банды Крипов отправляются туда
|
| Everybody knew he the baddest dude in America
| Все знали, что он самый крутой чувак в Америке
|
| Where Bully at now?
| Где Bully сейчас?
|
| Bully dead | Хулиган мертв |