| Du og æ leika blind-bukk i medvind
| Вы и æ играете вслепую при попутном ветре
|
| Nokka i gjære, det skjønt vi straks
| Совсем немного в воздухе, мы это сразу знаем
|
| Trudd vi så tydelig, men begge va snøblind
| Мы так ясно мыслили, но оба были слепы
|
| Ti prosent vilje, resten flaks
| Десять процентов будет, остальное удача
|
| Kan itj leve et liv på gamle minna
| Может ли он прожить жизнь на старой минне?
|
| Kan itj flytt brikkan tebakers te start
| Может ли он переместить brikkan tebakers, чтобы начать
|
| Kan itj leve bestandig i blinda
| Может ли он жить постоянно в слепой
|
| Leng sida Amor skaut med skarpt
| Амор с длинной стороны выстрелил острым
|
| Æ har itj sagt at æ stille stormen
| Я уже сказал, что успокою бурю
|
| Har itj sagt æ gjør tåra te vin
| Скажи это, сделай слезу вина
|
| Har itj sagt æ kan gå på vatnet
| IJ сказал, что я могу ходить по воде
|
| Har sagt at vil du ha mæ e æ din
| Сказал, что вы хотите, чтобы ваш mæ e æ
|
| Du drømt om prinsen på den kvite hesten
| Тебе приснился принц на белом коне
|
| Trudd at sånne skapninga finn’s
| Считал, что такие существа существуют
|
| Du drømt om Askepott som dansa på festen
| Вам приснилась Золушка, танцующая на вечеринке
|
| Æ hadd itj hest og va itj prins
| У Æ была эта лошадь и был ли она принцем
|
| Det e trygghet du sei du helst vil ha
| Это безопасность, о которой вы говорите, что хотите больше всего
|
| Men også tryggheta kan bedra
| Но безопасность тоже может быть обманчивой
|
| Vis mæ en eneste en som går
| Покажи мне только один, который идет
|
| Gjennom hele livet uten sår | Всю жизнь без ран |