Перевод текста песни Charmant - D.Ace, S.Pri Noir

Charmant - D.Ace, S.Pri Noir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Charmant, исполнителя - D.Ace
Дата выпуска: 27.02.2020
Язык песни: Французский

Charmant

(оригинал)
Ah, oh
Je n’sais pas ce qu’on t’as dit
Je n’sais pas ce qu’on t’as dit, moi j’te dis c’qui s’passe en vrai
C'était p’t-être le cas jadis mais jadis là, il est dead
On n’est pas les mecs d’avant, c’est démodé être galant
T’apprendras bien assez tôt que tous les princes sont pas charmants
Me prends pas la tête j’suis un gars cool (moi), si tu restes tranquille
j’t’appelle ma poule (toi)
Tu seras pas Ashanti donc j’serai un peu comme Ja Rule
J’te préviens d’avance, rien à foutre qu’tu crois qu’je pèse
(J'suis) aussi authentique qu’un Lopez, j’espère qu’avec ça, t’es opé
Pas de resto chicos, on va O’tacos (quand on a faim)
J’aime aussi Domino’s, tous les trucs rapidos (et qui calent bien)
J’te préviens, fouille pas dans mon téléphone, je n’ai rien à cacher, juré,
craché
J’aime juste pas quand y’a quelqu’un qui m’espionne, faut aussi qu’on s’fasse
confiance, t’as capté?
Si j’sors en te-boi, c’est juste pour m’amuser
Les meufs, j’les calcule pas sauf si c’est que pour discuter
Me pose pas de question sur les ex, ni pourquoi au lit je suis expert
Laisse faire, le passé, c’est l’passé, est-ce clair?
Je n’sais pas ce qu’on t’as dit, moi j’te dis c’qui s’passe en vrai
C'était p’t-être le cas jadis mais jadis là, il est dead
On n’est pas les mecs d’avant, c’est démodé être galant
T’apprendras bien assez tôt que tous les princes sont pas charmants
Je n’sais pas ce qu’on t’as dit, moi j’te dis c’qui s’passe en vrai
C'était p’t-être le cas jadis mais jadis là, il est dead
On n’est pas les mecs d’avant, c’est démodé être galant
T’apprendras bien assez tôt que tous les princes sont pas charmants
Approche un peu, viens là qu’on discute, j’veux ton amour, en illimité,
stopper les disputes (ouais)
La guerre juste pour avoir la paix, sombre est l’attitude
Mais ne ferme jamais la porte,, rentre dans l’véhicule
Dis aux autres qu’elles peuvent toujours m’attendre
Tu connais l’mal, je suis un logique, d’la rue t’as su m’déloger
Ce revolver, la balle s’est logée, dans mon cœur, ma tête a la nausée
J’tai rendu triste, envoie emoji pleur
Les sentiments vivent dans le sang pour que la logique meure
Des rafales de textos gores, quelques menaces, quand j’vais en boîte
Rien que t’angoisse, plus le temps passe, plus le temps presse, ton cœur en
sang, j’ai des compresses
J’avoue, j’ai péché, j’ai laissé les grammes et le sachet
Prends ce que tu veux chez Versace, vivons heureux, vivons cachés, ouais
Je n’sais pas ce qu’on t’as dit, moi j’te dis c’qui s’passe en vrai
C'était p’t-être le cas jadis mais jadis là, il est dead
On n’est pas les mecs d’avant, c’est démodé être galant
T’apprendras bien assez tôt que tous les princes sont pas charmants
Je n’sais pas ce qu’on t’as dit, moi j’te dis c’qui s’passe en vrai
C'était p’t-être le cas jadis mais jadis là, il est dead
On n’est pas les mecs d’avant, c’est démodé être galant
T’apprendras bien assez tôt que tous les princes sont pas charmants

Очаровательный

(перевод)
Ой ой
Я не знаю, что тебе сказали
Я не знаю, что вам сказали, я говорю вам, что происходит на самом деле
Возможно, это было когда-то, но однажды он умер
Мы не те ребята, что были раньше, старомодно быть галантным
Ты скоро узнаешь, что не все принцы очаровательны.
Не мешай мне, я классный парень (я), если ты помолчишь
Я зову тебя своей курицей (ты)
Ты не будешь Ашанти, поэтому я буду немного похож на Джа Рула.
Предупреждаю заранее, плевать, что ты думаешь, что я вешу
(Я) такой же аутентичный, как Лопес, я надеюсь, что с этим ты оп
Никаких модных ресторанов, мы идем в О'Тако (когда мы голодны)
Мне также нравится Domino's, все быстрые (и хлюпающие) штуки
Предупреждаю, не копайтесь в моем телефоне, мне нечего скрывать, клянусь,
плюнул
Я просто не люблю, когда за мной кто-то шпионит, нам тоже приходится
поверь, ты понял?
Если я выхожу в тэ-бое, это просто для удовольствия
Девочки, я их не вычисляю, разве что просто обсудить
Не спрашивай меня о бывших или почему в постели я эксперт
Пусть будет так, прошлое есть прошлое, это ясно?
Я не знаю, что вам сказали, я говорю вам, что происходит на самом деле
Возможно, это было когда-то, но однажды он умер
Мы не те ребята, что были раньше, старомодно быть галантным
Ты скоро узнаешь, что не все принцы очаровательны.
Я не знаю, что вам сказали, я говорю вам, что происходит на самом деле
Возможно, это было когда-то, но однажды он умер
Мы не те ребята, что были раньше, старомодно быть галантным
Ты скоро узнаешь, что не все принцы очаровательны.
Подойди поближе, иди сюда, давай поговорим, я хочу твоей любви, безграничной,
остановить бои (да)
Война только за мир, темное отношение
Но никогда не закрывай дверь, садись в машину
Скажи другим, что они всегда могут подождать меня.
Зло знаешь, я логичен, с улицы ты умел меня вытеснить
Этот пистолет, пуля застряла в моем сердце, меня тошнит в голове
Я расстроил тебя, отправь плачущий смайлик
Чувства живут в крови, чтобы логика умерла
Всплески кровавых текстов, несколько угроз, когда я иду в клуб
Ничего, кроме вашего беспокойства, чем больше времени проходит, тем больше времени не хватает, ваше сердце
кровь, у меня компрессы
Признаюсь, я согрешил, я оставил граммы и сумку
Бери то, что хочешь от Версаче, живи счастливо, живи в укрытии, да
Я не знаю, что вам сказали, я говорю вам, что происходит на самом деле
Возможно, это было когда-то, но однажды он умер
Мы не те ребята, что были раньше, старомодно быть галантным
Ты скоро узнаешь, что не все принцы очаровательны.
Я не знаю, что вам сказали, я говорю вам, что происходит на самом деле
Возможно, это было когда-то, но однажды он умер
Мы не те ребята, что были раньше, старомодно быть галантным
Ты скоро узнаешь, что не все принцы очаровательны.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hip-hop 2017
Bae ft. S.Pri Noir 2015
Ensemble 2016
Juste pour voir ft. Nekfeu 2018
Esprit shonen ft. D.Ace 2023
Saturne ft. Sneazzy, S.Pri Noir 2016
All Eyes On Me ft. S.Pri Noir 2018
Jenny ft. S.Pri Noir 2019
Petite sœur 2018
Kawasaki ft. Laylow 2024
Malagasme 2020
Je t'aime 2020
Chico 2018
Fusée Ariane 2018
Licence to Kill 2014
Middle Finger 2018
A cœur ouvert ft. Moussou 2020
Seck ft. Viviane Chidid 2018
Hokage 2019
Jujitsu 2018

Тексты песен исполнителя: S.Pri Noir