| Life in the air. | Жизнь в воздухе. |
| Embrace sobriety
| Примите трезвость
|
| Me reborn, now face society
| Я возродился, теперь сталкиваюсь с обществом
|
| You know—light bills and emotions
| Вы знаете - счета за свет и эмоции
|
| New nigga, new day—going through the motions
| Новый ниггер, новый день - в движении
|
| (Float) I’m Elian when I spit that
| (Плавание) Я Элиан, когда плюю это
|
| «Boombox Pimp» shit meet Transatlantic rap
| Дерьмо «Boombox Pimp» встречается с трансатлантическим рэпом
|
| Hop—skip or jump to the future. | Hop — пропустить или перепрыгнуть в будущее. |
| Now
| Теперь
|
| We’re still stuck in Time Being’s, Fight Evolution-bound
| Мы все еще застряли в Существах Времени, Борьбе с Эволюцией.
|
| (Land) Come down—went too high
| (Земля) Спускайся - зашел слишком высоко
|
| Broke trophy wife on the shelf sing true lies
| Сломанная трофейная жена на полке поет правдивую ложь
|
| (Listen, listen) Now ain’t the time for it
| (Слушай, слушай) Сейчас не время для этого.
|
| You be on my dick when the press give me crown for it
| Ты будешь на моем члене, когда пресса даст мне за это корону.
|
| (Yes) Or maybe when I get a fast car
| (Да) Или, может быть, когда я получу быструю машину
|
| Only if she knew that my aim’s not to be a…
| Только если бы она знала, что моя цель не в том, чтобы быть...
|
| I shot my ego a while back
| Я выстрелил в свое эго некоторое время назад
|
| Pronounced dead on the scene—now a nigga write facts (Repeat)
| Объявлен мертвым на месте происшествия - теперь ниггер пишет факты (повторяю)
|
| I shot my ego a while back
| Я выстрелил в свое эго некоторое время назад
|
| Pronounced dead on the scene—now a nigga write facts
| Объявлен мертвым на месте происшествия - теперь ниггер пишет факты
|
| And y’all indulge and swallow it
| И вы все балуетесь и проглатываете это
|
| Lint in my gap pocket—yet, I got a following
| Ворсинка в моем щелевом кармане, но я получил следующее
|
| Wide-eyed imagination
| Воображение с широко открытыми глазами
|
| Real-time nirvana like mic-stand-adjacent
| Нирвана в реальном времени, как рядом с микрофонной стойкой
|
| Wide-eyed imagination
| Воображение с широко открытыми глазами
|
| Real-time nirvana like mic-stand-adjacent like
| Нирвана в реальном времени, как рядом с микрофонной стойкой, как
|
| Like to free speech when you wanna
| Нравится свобода слова, когда вы хотите
|
| Throw self in the wind with a thug prima donna
| Брось себя по ветру с бандитской примадонной
|
| Dance 'cause we both share the same stage
| Танцуй, потому что мы оба на одной сцене
|
| Monkey in your state zoo locked by a gold chain
| Обезьяна в зоопарке вашего штата заперта на золотой цепочке
|
| Break. | Перемена. |
| A getaway or runaway from
| Бегство или бегство от
|
| My beloved city. | Мой любимый город. |
| Grown old, but I stay young
| Состарился, но остаюсь молодым
|
| And fresh. | И свежий. |
| Radiant in the moonlight
| Сияющий в лунном свете
|
| My old school with Disco Rick and Magic Mike
| Моя старая школа с Диско Риком и Волшебным Майком
|
| Your mama’s on crack rock. | Твоя мама на крэк-роке. |
| Remember them dogs
| Помните их собак
|
| Now we hail the snowman that’s melting in fog
| Теперь мы приветствуем снеговика, который тает в тумане
|
| It’s crazy. | Это безумие. |
| I still love her—hugs when I see her
| Я все еще люблю ее — обнимаю, когда вижу ее
|
| She gave me power to tower Christ, the redeemer
| Она дала мне силу возвышаться над Христом, Искупителем
|
| Not in Rio. | Не в Рио. |
| But, for real. | Но, по-настоящему. |
| Wanna build
| Хочу построить
|
| Something more than rhymes—then words turn to real
| Что-то большее, чем рифмы — тогда слова превращаются в настоящие
|
| Let words turn to real
| Пусть слова превратятся в реальность
|
| So you can see the many me
| Таким образом, вы можете видеть многих меня
|
| Diaspora—how can it be?
| Диаспора — как это может быть?
|
| Life, death, sanity
| Жизнь, смерть, разум
|
| Kennedy—that magic bullet ended he
| Кеннеди — эта волшебная пуля закончилась, он
|
| Can it be?
| Может ли это быть?
|
| Shit was meant to be
| Дерьмо должно было быть
|
| Surrounded by automatons
| В окружении автоматов
|
| Watching life flicker like a movie screen, who am I to ever judge?
| Наблюдая, как жизнь мерцает, как киноэкран, кто я такой, чтобы судить?
|
| Living life to the fullest
| Жить полной жизнью
|
| Maybe it’s all just illusion—real truth in projectors
| Может быть, это всего лишь иллюзия — настоящая правда в проекторах
|
| Will money make my life better?
| Смогут ли деньги сделать мою жизнь лучше?
|
| Fuck the cliché rags to riches—real hurt brings hard stitches
| Трахните клише из тряпья, чтобы получить богатство - настоящая боль приносит тяжелые швы
|
| Things never change, son
| Вещи никогда не меняются, сын
|
| So I’m gonna change how I live my life, shine like a full moon
| Так что я собираюсь изменить то, как я живу, сиять, как полная луна
|
| People hear the shine as it cuts through the full view
| Люди слышат сияние, когда оно прорезает весь обзор
|
| Everybody wants to be a movie star
| Все хотят быть кинозвездами
|
| But is it possible? | Но возможно ли это? |
| Is it probable?
| Это вероятно?
|
| To prove you exist is to have an observer
| Чтобы доказать, что вы существуете, нужно иметь наблюдателя
|
| If nobody wants to hear you
| Если никто не хочет слушать вас
|
| Do you change your tune to something that they consider worthy?
| Вы меняете свою мелодию на то, что они считают достойным?
|
| And if you do, are you still you
| И если вы это сделаете, вы все еще вы
|
| Or out of tune, fabricated to the point you a synthesizer
| Или фальшиво, сфабриковано до такой степени, что вы синтезатор
|
| Fuck the truth—I wanted inner peace
| К черту правду - я хотел внутреннего спокойствия
|
| Because the truth is objective—depends on who you ask
| Потому что правда объективна – зависит от кого вы спросите.
|
| So I’mma live by my inner code
| Так что я буду жить по своему внутреннему коду
|
| And pray to God that I make it home
| И молись Богу, чтобы я добрался до дома
|
| Pay it forward (Pay it forward)
| Заплати вперед (Заплати вперед)
|
| I’m gonna walk on my chosen path
| Я собираюсь идти по выбранному пути
|
| And let the world kiss my black ass
| И пусть мир поцелует мою черную задницу
|
| Do you see it? | Вы видите это? |
| (Do you see it?)
| (Вы видите это?)
|
| Heal the earth and let the children grow
| Исцели землю и позволь детям расти
|
| So maybe, one day, we’ll all know
| Так что, может быть, однажды мы все узнаем
|
| God is love (God is love) | Бог есть любовь (Бог есть любовь) |