| I got a bad habit and I can’t pretend
| У меня плохая привычка, и я не могу притворяться
|
| Uh-oh, if it happened to you (yeah)
| О-о, если бы это случилось с тобой (да)
|
| Mmh, what would you do?
| Ммм, что бы вы сделали?
|
| Ooh, sorry no
| Ой, извините нет
|
| (I think about)
| (Я думаю о)
|
| How you let me down
| Как ты меня подвел
|
| It’s so sweet on my tongue
| Это так сладко на моем языке
|
| (The twisted words)
| (Искривленные слова)
|
| Gotta spit it out
| Должен выплюнуть
|
| It’s been years
| Прошли годы
|
| (It's been years)
| (Прошли годы)
|
| Still got tears
| Все еще есть слезы
|
| (Still got tears)
| (Все еще есть слезы)
|
| I carry on but I don’t keep calm
| Я продолжаю, но не сохраняю спокойствие
|
| (Oh, no)
| (О, нет)
|
| You forgot
| Ты забыл
|
| (You forgot)
| (Ты забыл)
|
| I did not
| Я не
|
| (She did not)
| (Она не)
|
| I got a sick obsession
| У меня больная одержимость
|
| I need to see through
| Мне нужно видеть сквозь
|
| Uh-oh, I did it again
| О-о, я сделал это снова
|
| I got a bad habit and I can’t pretend
| У меня плохая привычка, и я не могу притворяться
|
| Uh-oh, if it happened to you
| О-о, если бы это случилось с тобой
|
| Mmh, what would you do?
| Ммм, что бы вы сделали?
|
| Uh-oh
| О-о
|
| Uh-oh, I did it again
| О-о, я сделал это снова
|
| I got a bad habit and I can’t pretend
| У меня плохая привычка, и я не могу притворяться
|
| Uh-oh, if it happened to you
| О-о, если бы это случилось с тобой
|
| Mmh, what would you do?
| Ммм, что бы вы сделали?
|
| Who’s crying now?
| Кто сейчас плачет?
|
| (Remember how)
| (Помните, как)
|
| You didn’t make a sound
| Вы не издали ни звука
|
| Yeah, yeah, when I tied you up
| Да, да, когда я связал тебя
|
| (Set you down)
| (Установить вас)
|
| Threw it in your face
| Бросил это тебе в лицо
|
| I was gone without a trace
| Я ушел без следа
|
| It’s been years
| Прошли годы
|
| (It's been years)
| (Прошли годы)
|
| Still got tears
| Все еще есть слезы
|
| (Still got tears)
| (Все еще есть слезы)
|
| It’s traumatic but I’m not pathetic
| Это травматично, но я не жалок
|
| (Oh, no)
| (О, нет)
|
| You forgot
| Ты забыл
|
| (You forgot)
| (Ты забыл)
|
| I did not
| Я не
|
| (She did not)
| (Она не)
|
| I’m in need of closure
| Я нуждаюсь в закрытии
|
| I’m cool with losing my composure
| Я спокойно теряю самообладание
|
| Uh-oh, I did it again
| О-о, я сделал это снова
|
| I got a bad habit and I can’t pretend
| У меня плохая привычка, и я не могу притворяться
|
| Uh-oh, if it happened to you
| О-о, если бы это случилось с тобой
|
| Mmh, what would you do?
| Ммм, что бы вы сделали?
|
| Uh-oh, I did it again
| О-о, я сделал это снова
|
| I got a bad habit and I can’t pretend
| У меня плохая привычка, и я не могу притворяться
|
| Uh-oh, if it happened to you
| О-о, если бы это случилось с тобой
|
| Mmh, what would you do?
| Ммм, что бы вы сделали?
|
| Yeah, tell me what would you do?
| Да, скажи мне, что бы ты сделал?
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| What what what what what would you do?
| Что бы вы сделали?
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| Uh-oh, I did it again (yeah)
| О-о, я сделал это снова (да)
|
| I’ve got a bad habit and I can’t pretend
| У меня плохая привычка, и я не могу притворяться
|
| Uh-oh, if it happened to you (yeah)
| О-о, если бы это случилось с тобой (да)
|
| Mmh, what would you do?
| Ммм, что бы вы сделали?
|
| Uh-oh, I did it again (yeah)
| О-о, я сделал это снова (да)
|
| I’ve got a bad habit and I can’t pretend
| У меня плохая привычка, и я не могу притворяться
|
| Uh-oh, if it happened to you
| О-о, если бы это случилось с тобой
|
| Mmh, what would you do?
| Ммм, что бы вы сделали?
|
| (Yeah, tell me what would you do?)
| (Да, скажи мне, что бы ты сделал?)
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| (Yeah, tell me what would you do?)
| (Да, скажи мне, что бы ты сделал?)
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| (What what what what would you do?)
| (Что, что, что, что бы вы сделали?)
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| (What would you do?)
| (Что бы ты сделал?)
|
| In the name of closure
| Во имя закрытия
|
| I’m cool with losing my composure | Я спокойно теряю самообладание |