| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| Rasta say we can’t take another war
| Раста говорит, что мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace, the children say
| Мы хотим мира во всем мире, говорят дети
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace, everybody
| Мы хотим мира во всем мире, все
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| War in Africa — world peace
| Война в Африке — мир во всем мире
|
| War in Iraq — world peace
| Война в Ираке — мир во всем мире
|
| War in Jerusalem — world peace
| Война в Иерусалиме — мир во всем мире
|
| War in Palestine — world peace
| Война в Палестине — мир во всем мире
|
| We want that
| Мы хотим, чтобы
|
| We can’t take another war — world peace
| Мы не можем принять еще одну войну — мир во всем мире
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace, everywhere
| Мы хотим мира во всем мире, везде
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| Some man wake up
| Какой-то мужчина просыпается
|
| Them no want no peace
| Им не нужен мир
|
| All them want to hear is war
| Все, что они хотят услышать, это война
|
| In the south, west and east
| На юге, западе и востоке
|
| Every day the children are crying
| Каждый день дети плачут
|
| Innocent fathers are dying
| Невинные отцы умирают
|
| Nuff man gone to war and nah return
| Нафф ушел на войну и не вернулся
|
| Him nah come back
| Ему нах вернуться
|
| Every man a run a front
| Каждый мужчина бежит вперед
|
| Want to be the leader
| Хотите быть лидером
|
| But I will stay in the back
| Но я останусь сзади
|
| To lead the blind
| Вести слепых
|
| If every man want go up a front go shine
| Если каждый мужчина хочет выйти вперед, иди сияй
|
| Who will lead the blind?
| Кто поведёт слепых?
|
| Me nah go stay here
| Я не иди останься здесь
|
| So tell you later until half past nine, my God
| Так что скажи позже, до половины девятого, мой Бог
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| Rastaman can’t take another war
| Растаман не выдержит еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| Peace in the neighbourhood
| Мир по соседству
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| Every day them wake up
| Каждый день они просыпаются
|
| Spend out them money 'pon sophisticated gun
| Тратьте на них деньги на сложное ружье
|
| Every day them spend them quatty
| Каждый день они проводят их quatty
|
| On sophisticated bomb
| На сложной бомбе
|
| Warring, mass destruction
| Воюя, массовое уничтожение
|
| Deep corruption and nuff tings
| Глубокая коррупция и nuff tings
|
| Cover up, cover up
| Прикрыть, прикрыть
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| Rastaman can’t take another war
| Растаман не выдержит еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| Peace in the neighbourhood
| Мир по соседству
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace
| Мы хотим мира во всем мире
|
| We can’t take another war
| Мы не можем принять еще одну войну
|
| We want world peace | Мы хотим мира во всем мире |