Перевод текста песни Two Sevens Clash - Culture

Two Sevens Clash - Culture
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Sevens Clash , исполнителя -Culture
Песня из альбома: Reggae Anthology: Natty Dread Taking Over
В жанре:Регги
Дата выпуска:22.07.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:VP

Выберите на какой язык перевести:

Two Sevens Clash (оригинал)Столкновение двух Семерок (перевод)
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash Когда две семерки сталкиваются
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash Когда две семерки сталкиваются
My good old prophet Marcus Garvey prophesize, say Мой старый добрый пророк Маркус Гарви пророчествует, скажем
«St.«Св.
Jago de la Vega and Kingston is gonna read» Джаго де ла Вега и Кингстон будут читать»
And I can see with mine own eyes И я вижу своими глазами
It’s only a housing scheme that divide Это всего лишь жилищная схема, которая разделяет
Wat a liiv an bambaie, it dread Wat a liv an bambaie, это ужас
When the two sevens clash Когда две семерки сталкиваются
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash Когда две семерки сталкиваются
Look up a cotton tree out by Ferry police station Найдите хлопковое дерево возле полицейского участка Ферри.
How beautiful it used to be Как красиво это было раньше
And it has been destroyed by lightning И он был разрушен молнией
Earthquake and thunder, I say, what? Землетрясение и гром, говорю, что?
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash — it dread Когда сталкиваются две семерки — это ужас
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash Когда две семерки сталкиваются
I take a ride sometimes Я иногда катаюсь
On Penn Overland and Bronx На Пенн Оверленд и Бронкс
And sometimes I ride on bus X-82, say what? А иногда катаюсь на автобусе Х-82, что сказать?
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash Когда две семерки сталкиваются
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash Когда две семерки сталкиваются
Marcus Garvey was inside of Spanish Town district Prison Маркус Гарви находился в окружной тюрьме Испанского города.
And when they were about to take him out И когда они собирались вывести его
He prophesied and said Он пророчествовал и говорил
«As I have passed through this gate» «Как я прошел через эти ворота»
«No other prisoner shall enter and get through» «Другой заключенный не должен войти и пройти»
And so it is until now И так до сих пор
The gate has been locked, so what? Ворота заперты, и что?
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash, it dread Когда сталкиваются две семерки, страшно
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash, it bitter, bitter, bitter Когда две семерки сталкиваются, это горько, горько, горько
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash, a man a go feel it Когда две семерки сталкиваются, человек чувствует это
Wat a liiv an bambaie Wat a liv an bambai
When the two sevens clash, you better do rightКогда две семерки сталкиваются, тебе лучше поступить правильно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: