| The axe man have left the root of the tree and it is fruitless
| Человек с топором оставил корень дерева, и это бесплодно
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course, Mass a God
| Там он будет лежать, пока суд не примет свой ход, Масса Бога
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| Dog safe to sit down and stretch out its tail too long
| Собаке безопасно садиться и слишком долго вытягивать хвост
|
| Dirty nigga will mash it
| Грязный ниггер раздавит его.
|
| Every little thing you do too progressive
| Каждая мелочь, которую вы делаете слишком прогрессивно
|
| None ambitious people crush it
| Ни один амбициозный человек не сокрушит его
|
| Them nuh have no ambition at all
| У них вообще нет амбиций
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| Fuitless trees must be yewn down
| Бесполезные деревья должны быть спилены
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| And me hear Mr. Vally
| И я слышу мистера Валли
|
| Him a chat seh
| Ему чат SEH
|
| Since brother Bob dead, reggae music gone down
| С тех пор, как брат Боб умер, музыка регги ушла в прошлое
|
| But I have story for the youth
| Но у меня есть история для молодежи
|
| But as long as bitter belly Joseph Hill is alive
| Но пока горький живот Джозеф Хилл жив
|
| Reggae music is alive! | Музыка регги жива! |
| (You know what kill me man?)
| (Знаешь, что убивает меня, чувак?)
|
| When I look around me I saw death stole away
| Когда я оглядываюсь вокруг, я вижу, что смерть украла
|
| My brother Dennis Brown
| Мой брат Деннис Браун
|
| I m crying, but we will carry on
| Я плачу, но мы продолжим
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| Don t watch me, watch yourselves!
| Не смотрите на меня, следите за собой!
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| Not everything good fi eat sometime
| Не все хорошее можно съесть когда-нибудь
|
| Old time people say «Good fe talk»
| В старые времена люди говорят: «Хороший разговор»
|
| And the same stone that the builder refused in the morning
| И тот самый камень, от которого утром отказался строитель
|
| Becomes the head cornerstone
| Становится главным краеугольным камнем
|
| And new king sit upon the throne
| И новый король сидит на троне
|
| Hey, where the tree falls
| Эй, куда падает дерево
|
| Hey, there shall it lie until judgement take its course
| Эй, так оно и будет лежать, пока суд не примет свой ход
|
| Root of all immoral laws
| Корень всех аморальных законов
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| (You know something?)
| (Ты что-то знаешь?)
|
| Marcus Garvey say all immoral laws
| Маркус Гарви говорит, что все аморальные законы
|
| Must be disobeyed
| Должен не подчиняться
|
| And no powers shall make me bow down to the laws
| И никакие силы не заставят меня подчиняться законам
|
| Oh, no little faggot! | О, нет, маленький педик! |
| (Forgot that! Man, not I!)
| (Забыл об этом! Чувак, не я!)
|
| For where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| Whether you a tomato or you a cedar
| Будь ты помидор или ты кедр
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| We gonna rode little chariot, old little chariot a g’waan
| Мы собираемся покататься на маленькой колеснице, старой маленькой колеснице в г'ваан
|
| Mek reggae music g waan
| Мек регги музыка g waan
|
| And who s here will stay here
| И кто здесь останется здесь
|
| And who fi gone, is already gone
| И кто ушел, уже ушел
|
| Lift up your red pearly gates
| Поднимите свои красные жемчужные ворота
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course
| Там он будет лежать, пока суд не пройдет
|
| Keep on preying with me, my brother
| Продолжай охотиться со мной, мой брат
|
| Where the tree falls
| Где дерево падает
|
| There shall it lie until judgement take its course | Там он будет лежать, пока суд не пройдет |