| Where is the love to be found, oh People?
| Где найти любовь, о люди?
|
| Nowhere around…
| Нигде вокруг…
|
| For I woke on Saturday morning
| Ибо я проснулся в субботу утром
|
| Feeling sticky and dirty after work
| Ощущение липкости и грязи после работы
|
| Took a walk down a riverside
| Прогулялся по берегу реки
|
| I roll a little spliff
| Я закатываю небольшой косяк
|
| Sat down on a stone and start to cool off
| Сели на камень и начали охлаждаться
|
| With my burden down a riverside
| С моим бременем вниз по берегу реки
|
| For I check around the youths
| Потому что я проверяю молодежь
|
| And I try to teach the truth
| И я пытаюсь учить истине
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| I walk through every corner
| Я прохожу через каждый угол
|
| Try to find someone to talk to but I have to
| Попробуй найти кого-нибудь, чтобы поговорить, но я должен
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| For I walk and I talk
| Ибо я иду и говорю
|
| And I linger and I search
| И я задерживаюсь, и я ищу
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| And I walk, I met the youthman pocket
| И я иду, я встретил карман юноши
|
| And I try to search around them
| И я пытаюсь искать вокруг них
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| And I sat down quietly
| И я тихо сел
|
| Watch the fishes circle around the little stones
| Наблюдайте, как рыбы кружат вокруг маленьких камней
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| I cup my ears and I heard the little birds
| Я затыкаю уши и слышу птичек
|
| Whistling in the tree like so
| Свистит на дереве вот так
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Live good among your neighbor
| Живи хорошо среди ближнего
|
| Like sister and brother and
| Как сестра и брат и
|
| Come with me a riverside
| Пойдем со мной на берегу реки
|
| All you need is pray to Jah, quality
| Все, что вам нужно, это молиться Джа, качество
|
| You see secret shall be revealed
| Вы видите, что секрет должен быть раскрыт
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Jah provides for the birds in the air
| Джа обеспечивает птиц в воздухе
|
| And the fishes in the sea so what about me
| И рыбы в море, так что насчет меня
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Look at the crow they toil not neither do they spin
| Посмотри на ворону, они не трудятся и не прядут
|
| Yet father provide far them
| Тем не менее, отец дал им
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Let us walk and talk
| Давайте ходить и говорить
|
| And pray quietly in search
| И молиться тихо в поисках
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Look at the color of those clothes, oh Jah
| Посмотри на цвет этой одежды, о Джа
|
| Make each and every one individually
| Делайте каждого индивидуально
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| Where is the togetherness too?
| Где тоже единение?
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| I can’t take the war and I can’t take the shooting
| Я не могу терпеть войну и не могу терпеть стрельбу
|
| Neither the looting, just
| Ни мародерство, просто
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| I tried around Rema
| Я пробовал вокруг Ремы
|
| Even in The Jungle
| Даже в джунглях
|
| To find a quiet rest
| Чтобы найти тихий покой
|
| Round there in a Nannyville
| Где-то там, в Наннивилле
|
| My heart come to a trail
| Мое сердце пришло на след
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| And I knock, and I search
| И я стучу, и ищу
|
| And I whisper and I preach
| И я шепчу, и я проповедую
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Where is the quietness
| Где тишина
|
| And the love to be found in some corner?
| И любовь, которую можно найти в каком-то уголке?
|
| Lay their burden on the riverside
| Положите свою ношу на берег реки
|
| Let us walk, let us search
| Пойдем, поищем
|
| Let us examine and let us see
| Давайте рассмотрим и посмотрим
|
| Lay their burden on the riverside | Положите свою ношу на берег реки |