| Keep it dumb every day
| Держите его немым каждый день
|
| Fuck your life anyway (x3)
| В любом случае, трахни свою жизнь (x3)
|
| Let me empty out my résumé
| Позвольте мне очистить мое резюме
|
| Yo, I’m with your bitch bumpin' Delph in the Bimmer
| Эй, я с твоей сучкой натыкаюсь на Дельф в биммере.
|
| Stargazin', looking at myself in the mirror
| Stargazin ', глядя на себя в зеркало
|
| Whisper sweet nothings to my girl on the phone but
| Шепни милые пустячки моей девушке по телефону, но
|
| Only seem to think about myself when I’m with her
| Кажется, я думаю только о себе, когда я с ней
|
| Ice ice baby
| Лед лед детка
|
| I’ve been feeling quite nice lately
| Я чувствую себя довольно хорошо в последнее время
|
| Racking up them white lines maybe
| Может быть, нагромождать их белыми линиями
|
| I’m a scumbag, it’s true
| Я подонок, это правда
|
| But I been gettin' money since I jumped out the womb
| Но я получаю деньги с тех пор, как выпрыгнул из чрева
|
| I’m a really nice guy with a thugs attitude
| Я действительно хороший парень с головорезным отношением
|
| Fuck gratitude
| К черту благодарность
|
| I was skinny dipping with her 'til she jumped out the pool
| Я купался с ней нагишом, пока она не выпрыгнула из бассейна
|
| I’m well amazin'
| Я хорошо удивлен
|
| Why you never changin'?
| Почему ты никогда не меняешься?
|
| I’ll be in the heli waiting like Eric Qualen
| Я буду ждать в вертолете, как Эрик Куален
|
| I don’t believe in destiny, but now she’s undressing me
| Я не верю в судьбу, но сейчас она меня раздевает
|
| Nine months later, shit, out popped a second me
| Девять месяцев спустя, черт, выскочил второй я
|
| Forget promethazine, I’m pro-meth and lean
| Забудь прометазин, я за метамфетамин и худой
|
| Social outcast, keep it so fresh and clean
| Социальный изгой, держи его таким свежим и чистым
|
| Keep it dumb every day
| Держите его немым каждый день
|
| Fuck your life anyway (x3)
| В любом случае, трахни свою жизнь (x3)
|
| Let me empty out my résumé
| Позвольте мне очистить мое резюме
|
| Huh, blackout boy
| Ха, затемненный мальчик
|
| I eat xans like they’re a pack of mints
| Я ем ксаны, как будто это пачка мятных конфет
|
| Fuck animal rights, I’m an Activis pint activist
| К черту права животных, я активист Activis.
|
| I’m in the rabbit hole with this Alice bitch
| Я в кроличьей норе с этой сукой Элис
|
| And my pills are red and blue like the Crystal Palace strip
| И мои таблетки красные и синие, как полоска Хрустального дворца
|
| Fuck the conglomerate, we’re skum glamorous
| К черту конгломерат, мы гламурные подонки
|
| Got a ghetto fabulous in the passenger bumping Fabolous
| Получил сказочное гетто в пассажире, натыкающемся на Fabolous
|
| Shit, the fact I’m still alive’s quite miraculous
| Черт, тот факт, что я все еще жив, просто чудо
|
| Got the cheese, now I’m in the Ritz on my cracker shit
| Получил сыр, теперь я в Ритце на своем крекерном дерьме
|
| It ain’t a bag of chips, it’s a pack of crisps
| Это не пакетик чипсов, это пачка чипсов
|
| And the pack’s loud but I don’t listen to Canibus
| И стая громкая, но я не слушаю Canibus
|
| Had a threesome with a Spanish chick
| Был секс втроем с испанкой
|
| It was double lit
| Это было двойное освещение
|
| Like watching both ends of the candle drip
| Как смотреть, как оба конца капают свечи
|
| Talking of candles girl, wax your bits
| Говоря о свечах, девочка, вощи свои биты
|
| Not too plain though, leave a landing strip
| Однако не слишком просто, оставьте взлетно-посадочную полосу
|
| Vandalist causing property damages
| Вандалисты причинили материальный ущерб
|
| While I’m out in Los Angeles speaking anti-evangelist, bitch
| Пока я в Лос-Анджелесе, выступаю против евангелиста, сука
|
| Keep it dumb every day
| Держите его немым каждый день
|
| Fuck your life anyway (x3)
| В любом случае, трахни свою жизнь (x3)
|
| Let me empty out my résumé
| Позвольте мне очистить мое резюме
|
| Uh, I’m dead urban like Ed Sheeran
| Э-э, я мертвый городской, как Эд Ширан
|
| Gelled hair and trackies with a Ben Sherman
| Накрашенные гелем волосы и спортивные штаны с Беном Шерманом
|
| Feeling titties like a breast surgeon
| Чувствую сиськи, как грудной хирург
|
| I don’t wanna know your name, fuck networking
| Я не хочу знать твоего имени, к черту сети
|
| Gonzo, slow like a blonde ho
| Гонзо, медленный, как блондинка.
|
| I’m Jon Snow on blow on the wrong show, oh
| Я Джон Сноу, который играет не в том шоу, о
|
| I sip the medicine and sit back
| Я потягиваю лекарство и сижу
|
| I’m on that health tip with extra lettuce on me Big Mac
| Я на этом совете по здоровью с дополнительным салатом на моем Биг Маке
|
| I’m with a sexy nympho, getting info
| Я с сексуальной нимфоманкой, получаю информацию
|
| Doing drive-bys, throwing kittens out the Bentley window
| Проезжая мимо, выбрасывая котят из окна Bentley
|
| Gringo with an attitude acting rude
| Гринго с грубым отношением
|
| Trelli, pass the food
| Трелли, передай еду
|
| Cuz you can’t make an omelette without breaking an egg
| Потому что нельзя приготовить омлет, не разбив яйца
|
| And I can’t write a verse without saying I’m sweg
| И я не могу написать стих, не сказав, что я крут
|
| Something is corroding baby, maybe I’m dead
| Что-то разъедает ребенка, может быть, я мертв
|
| Ellesse sweatband holds me brain in me head
| Повязка Ellesse держит мой мозг в голове
|
| I’m fucking dumb son
| я чертовски тупой сын
|
| Keep it dumb every day
| Держите его немым каждый день
|
| Fuck your life anyway (x3)
| В любом случае, трахни свою жизнь (x3)
|
| Let me empty out my résumé | Позвольте мне очистить мое резюме |