| The other night.
| Другая ночь.
|
| I had a dream.
| У меня есть мечта.
|
| The strangest dream of all.
| Самый странный сон из всех.
|
| I dreamt that i was kissing you,
| Мне снилось, что я целовал тебя,
|
| Behind the garden wall.
| За стеной сада.
|
| And she said
| И она сказала
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you in the springtime and the fall.
| Я люблю тебя весной и осенью.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you best of all.
| Я люблю тебя больше всех.
|
| What you think?
| Что вы думаете?
|
| Well i went to see,
| Ну, я пошел посмотреть,
|
| On my best girl,
| На моей лучшей девочке,
|
| Her bulldog flew at me.
| Ее бульдог полетел на меня.
|
| Right by the old back porch.
| Прямо у старого заднего крыльца.
|
| Right by the maple tree.
| Прямо у клена.
|
| And she said
| И она сказала
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you in the springtime and the fall.
| Я люблю тебя весной и осенью.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you best of all.
| Я люблю тебя больше всех.
|
| Oh, tell me honey
| О, скажи мне, дорогая
|
| Oh, tell me babe
| О, скажи мне, детка
|
| Who is your turtle dove?
| Кто твоя горлица?
|
| Oh tell me honey
| О, скажи мне, дорогая
|
| Tell me do
| Скажи мне сделать
|
| Who is the one you love?
| Кого ты любишь?
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you in the springtime and the fall.
| Я люблю тебя весной и осенью.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you best of all
| я люблю тебя больше всех
|
| SSSHHHH…
| ССШХХХ…
|
| I took my honey,
| Я взял свой мед,
|
| Out last night.
| Вчера вечером.
|
| Beneath the spreading pines.
| Под раскидистыми соснами.
|
| I put my hands around her waist,
| Я обнял ее за талию,
|
| And pressed her lips to mine.
| И прижалась губами к моим.
|
| And she said
| И она сказала
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you in the springtime and the fall.
| Я люблю тебя весной и осенью.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you best of all.
| Я люблю тебя больше всех.
|
| So i took her down
| Так что я снял ее
|
| To the river bank (alright)
| На берег реки (хорошо)
|
| My hands ain’t were acquiant
| Мои руки не были знакомы
|
| I ended her suspender belt
| Я закончил ее ремень для чулок
|
| But her leg fell in the river!
| Но ее нога упала в реку!
|
| And she said
| И она сказала
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you in the springtime and the fall.
| Я люблю тебя весной и осенью.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you best of all.
| Я люблю тебя больше всех.
|
| Well i loved her in the summer time
| Ну, я любил ее летом
|
| I loved her in the fall
| Я любил ее осенью
|
| But my darlin' betwean the sticky smelly sheats
| Но моя дорогая между липкими вонючими сухарями
|
| I love you best of all.
| Я люблю тебя больше всех.
|
| Well thank you for watching
| Ну спасибо за просмотр
|
| We’ve been Crowns
| Мы были коронами
|
| Everything on the internet is Forward / Crownsband
| Все в Интернете — это Forward / Crownsband
|
| Let’s have a massive singalong now.
| Давайте сейчас устроим массовое пение.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you in the springtime and the fall.
| Я люблю тебя весной и осенью.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you best of all.
| Я люблю тебя больше всех.
|
| I’d have said we’ve been Crowns
| Я бы сказал, что мы были коронами
|
| And i’ve thanked care fore veryone for makin' us do this and…
| И я поблагодарил всех за заботу за то, что заставили нас сделать это, и…
|
| It’s been great
| это было здорово
|
| You’ve been great as well, thank you.
| Вы тоже были великолепны, спасибо.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you in the springtime and the fall.
| Я люблю тебя весной и осенью.
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Little eyes. | Маленькие глаза. |
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you best of all. | Я люблю тебя больше всех. |