| Counting the winters, numb to the cold
| Считая зимы, онемели от холода
|
| Searching the valley, for secrets untold
| Поиск долины, секреты невыразимы
|
| The mountains are children, to someone so old
| Горы - дети, для кого-то такого старого
|
| A king without kingdom or throne
| Король без королевства или трона
|
| Digging the mud and the stone
| Копаем грязь и камень
|
| All men have left here
| Все мужчины ушли отсюда
|
| But you have remained
| Но ты остался
|
| At the banks of the river, forever the same
| На бережье реки, вечно такой же
|
| Though no water flows here, the memory stays
| Хотя вода здесь не течет, память остается
|
| As long as it stays you are here
| Пока это остается, ты здесь
|
| Heart broken year after year
| Сердце разбито год за годом
|
| People running away, running like strangers day after day
| Люди убегают, бегут как незнакомцы день за днем
|
| Leave him alone
| Оставь его
|
| Golden river running from her home
| Золотая река, бегущая от ее дома
|
| The sun was an altar, before reaching out
| Солнце было алтарем, прежде чем протянуть руку
|
| And raised up the dagger, that hung from his belt
| И поднял кинжал, свисавший с пояса
|
| He cursed his delusion and the sadness he felt
| Он проклял свое заблуждение и печаль, которую он чувствовал
|
| Weeping at what he’d become, just a fool in the gold of the sun
| Плачет о том, кем он стал, просто дурак в золоте солнца
|
| People running away, running like strangers day after day
| Люди убегают, бегут как незнакомцы день за днем
|
| Leave him alone
| Оставь его
|
| Golden river running from her home
| Золотая река, бегущая от ее дома
|
| Golden river running from her home
| Золотая река, бегущая от ее дома
|
| Golden river running from her home
| Золотая река, бегущая от ее дома
|
| Golden river running from her home | Золотая река, бегущая от ее дома |