| Signs of the times
| Признаки времени
|
| They’re all around us
| Они вокруг нас
|
| No one will look you in the eye
| Никто не будет смотреть тебе в глаза
|
| You don’t know who to trust
| Вы не знаете, кому доверять
|
| I’m lookin around me
| Я смотрю вокруг меня
|
| And don’t like what i see
| И мне не нравится то, что я вижу
|
| Corruption all around me
| Коррупция вокруг меня
|
| Cause these, these are the signs of the times
| Потому что это знамения времени
|
| Seems like they’re losing their minds
| Кажется, они теряют рассудок
|
| These are the signs of the times
| Это знамения времени
|
| Do you think that we’re really progressin
| Вы думаете, что мы действительно прогрессируем
|
| Just seems to me like some steady regression
| Просто мне кажется, что какой-то устойчивый регресс
|
| I’m lookin on and watchin it corrode
| Я смотрю и смотрю, как он разъедает
|
| Gotta hold back or i’m gonna explode
| Должен сдержаться или я взорвусь
|
| Take a look at where we’re going
| Посмотрите, куда мы идем
|
| I’m seeing the signs and what they’re showing
| Я вижу знаки и то, что они показывают
|
| I’m totally in disbelief
| я совершенно не верю
|
| Of modern man and all his grief
| Современного человека и всего его горя
|
| These are the signs of the times | Это знамения времени |