| I’m going through life, seems like I don’t have a care,
| Я иду по жизни, кажется, мне все равно,
|
| But why can’t I see, see that I’m going nowhere.
| Но почему я не вижу, вижу, что я никуда не иду.
|
| Well I just gotta gotta drain my situation,
| Ну, мне просто нужно разрядить ситуацию,
|
| But in fact I’m leaving heaven for devastation.
| А на самом деле я ухожу с рая на разруху.
|
| Trying to find a way out but I just can’t seem to begin.
| Пытаюсь найти выход, но никак не могу начать.
|
| It’s a losing battle that I know I can’t win.
| Это проигранная битва, которую я знаю, что не могу выиграть.
|
| Now it’s hitting me Hitting me that times moving fast,
| Теперь это бьет меня, бьет меня, что время движется быстро,
|
| But I’m done looking around.
| Но я устал осматриваться.
|
| I know that it just won’t last.
| Я знаю, что это просто не продлится долго.
|
| The time is done and death is near.
| Время вышло, и смерть близка.
|
| If you just look around you can see the fear.
| Если вы просто посмотрите вокруг, вы увидите страх.
|
| There’s a man who does not get when time runs out.
| Есть человек, который не понимает, когда время истекает.
|
| Was never quite sure what life was about.
| Никогда не был до конца уверен в том, что такое жизнь.
|
| See, I’m just holding on to things from the past already
| Видишь ли, я уже цепляюсь за вещи из прошлого
|
| gone,
| прошло,
|
| But I’ll never accept your point of view.
| Но я никогда не приму твою точку зрения.
|
| 'Cause the time will tell if it was true. | Потому что время покажет, было ли это правдой. |