Перевод текста песни Down, But Not Out - Cro-mags

Down, But Not Out - Cro-mags
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down, But Not Out, исполнителя - Cro-mags. Песня из альбома Best Wishes, в жанре Панк
Дата выпуска: 25.04.1989
Лейбл звукозаписи: Astor Place, Rock Hotel
Язык песни: Английский

Down, But Not Out

(оригинал)
The youth of today, run wild in the streets
They all try to win, in the face of defeat
They still, they kill, they’re going straight to hell
They don’t hear and they don’t see that they’re not free
When I walk down these city streets
I see the victims and the casualties
Do they stand, a chance today
In a world that’s thrown their away
They race to the grave
Don’t want to heal
Don’t want to be saved
Abandoned buildings that should be homes
Abandoned children left to roam
Broken families broken dreams
In the night I hear their screams
Can’t make your future or kill your past
With a spike in your arm or a shotgun blast
Till you have the strength to look within
You’ll be fighting a battle you’ll never win
Mortality suffered society said
That money is God and true faith is dead
I see it in their eyes tis life they cannot cope
The system tells them lies, tries to stick us into giving up hope
We’re down, we’re down, but we’re not out
There’s still time to find what life’s about
Is there a way of telling the troubled youth
That what they see on TV is not always the truth
We’re down, we’re down, but we’re not out
There’s till time to find what life’s about

Вниз, Но Не Наружу

(перевод)
Сегодняшняя молодежь разгуливает по улицам
Они все пытаются победить перед лицом поражения
Они все еще убивают, они идут прямо в ад
Они не слышат и не видят, что они несвободны
Когда я иду по этим улицам города
Я вижу жертв и пострадавших
Они стоят, шанс сегодня
В мире, который выбросил их
Они мчатся к могиле
Не хочу лечить
Не хочу быть спасенным
Заброшенные здания, которые должны быть домами
Брошенных детей оставили бродить
Разбитые семьи, разбитые мечты
Ночью я слышу их крики
Не могу создать свое будущее или убить свое прошлое
С шипом в руке или выстрелом из дробовика
Пока у тебя не хватит сил заглянуть внутрь
Вы будете сражаться в битве, которую никогда не выиграете
Смертность потерпела общество
Эти деньги - это Бог, а истинная вера мертва
Я вижу это в их глазах, это жизнь, с которой они не справляются
Система лжет им, пытается заставить нас отказаться от надежды
Мы упали, мы упали, но мы не вышли
Еще есть время, чтобы узнать, что такое жизнь
Есть ли способ рассказать беспокойной молодежи
То, что они видят по телевизору, не всегда правда
Мы упали, мы упали, но мы не вышли
Еще есть время, чтобы узнать, что такое жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hard Times 1999
We Gotta Know 1986
Street Justice 1986
Show You No Mercy 1999
World Peace 1986
Death Camps 1989
Survival of the Streets 1986
Days of Confusion 1989
From the Grave 2020
Seekers of the Truth 1986
Age of Quarrel 1989
Then and Now 1989
Do Unto Others 1986
Crush the Demoniac 1989
Fugitive 1989
Don't Give In 2020
Sign Of The Times 1999
Everybody's Gonna Die 1999
Drag You Under 2020
Signs of the Times 1986

Тексты песен исполнителя: Cro-mags

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Intro / I Feel Like 2023
Sword of Silence 2018
Neshto Moe 2013
Ghobar 2020
Ich kann dich lieben 2006
Georgia Morning Dew 2021
The Mario Cliché 2023
Temporary Friend 2022
Vennilavae (From "Minsara Kanavu") ft. Sadhana Sargam 2020
Everybody Knows 2006