Перевод текста песни Disnejlenda - CREDO

Disnejlenda - CREDO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disnejlenda, исполнителя - CREDO. Песня из альбома Credo labākās dziesmas, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Mikrofona Ieraksti
Язык песни: Латышский

Disnejlenda

(оригинал)
Ekrāns balts un neparasts
Tagad dzīvot sāk
Atnāk Mikimausis
Atnāk Donalds Daks
Izdomāta ragana
Bērniem miegu jauc
Vinnijs Pūks un citi
Kaktos spiedz un kauc
Manis paša radīts
Ir šis lērums viss
Izdomāts un zīmēts
Glaudīts, lamāts, sists
Tagad mani glauda
Tagad mani sit
Atnāk Mikimausis
Katrreiz jauns un cits
Piemiedz aci rokturis
Noklepojas stabs
Es jau tas pats burvis
Tikai ļoti labs
Manis paša radīts
Ir šis lērums viss
Izdomāts un zīmēts
Glaudīts, lamāts, sists
Tā tas katru dienu
Tā līdz vakaram
Kam lai Es to saku?
Kam lai sūdzu, kam?
Bet kas to var zināt
Miers vai labāks ir?
Sarežģīta pasaule
Pašam jāizšķir
Un kad vakars pienāk
Saule jūrā krīt
Mikimausis atnāk
Mani noglaudīt
Ekrāns balts un neparasts
Tagad dzīvot sāk
Atnāk Mikimausis
Atnāk Donalds Daks
Izdomāta ragana
Bērniem miegu jauc
Vinnijs Pūks un citi
Kaktos spiedz un kauc
Manis paša radīts
Ir šis lērums viss
Izdomāts un zīmēts
Glaudīts, lamāts, sists
Manis paša radīts
Ir šis lērums viss
Izdomāts un zīmēts
Glaudīts, lamāts, sists
Manis paša radīts
Ir šis lērums viss
Izdomāts un zīmēts
Glaudīts, lamāts, sists

Диснейленд

(перевод)
Экран белый и непривычный
Жизнь начинается сейчас
Микимаусис идет
Дональд Дакс идет
Вымышленная ведьма
Детей беспокоит сон
Винни-Пух и другие
Кактусы прижимаются и стонут
Создано мной
В этом много
Придумано и нарисовано
Глазурованные, токарные, битые
Теперь я глажу
Теперь сядь мне
Микимаусис идет
Каждый раз новые и разные
Подмигни ручку
Полюс кашляет
Я уже тот самый волшебник
Только очень хорошо
Создано мной
В этом много
Придумано и нарисовано
Глазурованные, токарные, битые
Так это каждый день
Так до вечера
Кому я должен это сказать?
Кому я должен пожаловаться?
Но кто может знать
Это лучше?
Сложный мир
Вы должны решить для себя
И когда наступает вечер
Солнце садится в море
Микимаусис идет
погладь меня
Экран белый и непривычный
Жизнь начинается сейчас
Микимаусис идет
Дональд Дакс идет
Вымышленная ведьма
Детей беспокоит сон
Винни-Пух и другие
Кактусы прижимаются и стонут
Создано мной
В этом много
Придумано и нарисовано
Глазурованные, токарные, битые
Создано мной
В этом много
Придумано и нарисовано
Глазурованные, токарные, битые
Создано мной
В этом много
Придумано и нарисовано
Глазурованные, токарные, битые
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lietus 2014
Vecais draugs 1996
Kad mēs iemīlēsim 1996
Lido 1996
Tur Aiz Mākoņiem Ir Saule 2015
Vējā 2016
Svētdiena 2016
Pasaule Ir Gana Plaša 2016
Svepstiķis 2001
Meitene Ar Kallu Ziediem 2001
Ziņģe Par Bailēm 2001
Dzīvē gadās arī tā 2016
Es nenācu šai vietā 2000
Ziņģe Par Bailēm (2002) 1996
Tirgus ft. Раймонд Паулс 2003
Vīna Kauss ft. Раймонд Паулс 2003
Karavāna ft. Раймонд Паулс 2003
Mirušo Pilsēta ft. Раймонд Паулс 2003
Sāpe ft. Раймонд Паулс 2003
Uguns Bulta ft. Раймонд Паулс 2003

Тексты песен исполнителя: CREDO

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
To The Moon 2020
I Can't Be All Bad 2021
Rains On Me 2000
No Way 2000
If I Were 2020
Dream On 2008
Hilisõhtune Kauboi 2015
Yes Indeed! 2014