| I don’t pick up pennies, I don’t knock on wood
| Я не беру копейки, не стучу по дереву
|
| Step on the cracks a little more than I should
| Наступайте на трещины немного больше, чем я должен
|
| Lucky it ain’t nothin' now I got you
| К счастью, теперь это не так, я получил тебя
|
| I don’t cross fingers behind my back
| Я не скрещиваю пальцы за спиной
|
| And I don’t mind dark cats crossing my path
| И я не против темных кошек, пересекающих мой путь
|
| Silly superstitions don’t mean a thing
| Глупые суеверия ничего не значат
|
| One way or another
| Тем или иным способом
|
| We were meant to be together
| Мы должны были быть вместе
|
| I waited my whole life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| Just to be with you
| Просто быть с тобой
|
| I know it sounds crazy, but listen to me baby
| Я знаю, это звучит безумно, но послушай меня, детка
|
| I swear that it’s true
| Клянусь, это правда
|
| I’ve waited my whole life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| Just to be with you
| Просто быть с тобой
|
| I like your smile, get lost in your face
| Мне нравится твоя улыбка, растворяюсь в твоем лице
|
| The sound of your feet across the floor of my place
| Звук твоих ног по полу моего дома
|
| Make y’self at home, come settle on in
| Чувствуй себя как дома, приходи поселиться
|
| The way you wake up with your hair all a mess
| То, как ты просыпаешься с растрепанными волосами
|
| Driving me crazy girl, I must confess
| Сводит меня с ума, девочка, должен признаться
|
| If there’s a fault, I can’t find it with you
| Если есть ошибка, я не могу найти ее с вами
|
| (Just to be with you)
| (Просто быть с тобой)
|
| (Just to be with you)
| (Просто быть с тобой)
|
| (Ah)
| (Ах)
|
| (Just to be with you) One way or another
| (Просто быть с тобой) Так или иначе
|
| (Just to be with you) We were meant to be together
| (Просто быть с тобой) Мы должны были быть вместе
|
| (Ah) I waited my whole life just to be with you | (Ах) Я всю жизнь ждал, чтобы быть с тобой |